Author Topic: Edna turska narodna pesen v koato se pee za edna pomakinq  (Read 32009 times)

0 Members and 2 Guests are viewing this topic.

Offline Hasan Abdilov

  • Member
  • **
  • Posts: 5
  • Gender: Male
Edna turska narodna pesen v koato se pee za edna pomakinq
« on: September 08, 2008, 00:55 »
Edin kolega - turchin ot plovdivsko na stroeja na koito rabotia mi kaza tazi pesen, koqto bila turska narodna pesen i se peelo za edin turcin vliuben v pomakiniq. Az sam pomak i turski neznam no az si q zapisah parvo na turski i toi mi q prevede i shte vi dam teksta i na turski i na balgarski:
 
           Nefize, Nefize

Nefize Nefize ak bulgar sen, cok guzel sen
maavi gozlar sen var, ak bulgar sen
altin bas sen var, ak bulgar sen
seni buba giaur, seni ana giaur
sen pomak, cok guzel ak bulgar
Nefize, Nefize ai cok seni severim.



         Нефизе, Нефизе
Нефизе Нефизе бяла българка си, многу хубава си
сини очи имаш, бяла българка си
златна глава имаш, бяла българка си
татко ти е гяур, майка ти гяурка
ти си помакиня, много хубава бяла българка
Нефизе Нефизе ай многу те обичам.






Offline bogutevolu

  • Charter member
  • *****
  • Posts: 999
  • Gender: Male
Ynt: Edna turska narodna pesen v koato se pee za edna pomakinq
« Reply #1 on: September 08, 2008, 11:51 »
Nefize Nefize akbulgarsın sen, çok güzelsin.
Mavi gözlerin var. Akbulgarsın sen.
Altın başın var senin. Akbulgarsın sen.
Senin baban gavur. Senin annen gavur.
Sen Pomak kızısın. Çok güzel bulgar kızısın.
Nefize Nefize ay! seni çok seviyorum.


Bu şarkının sözleri şimdiki Pomaklar olarak bizim hissiyatımızla hiç uyuşmuyor. Galiba bu şarkı kendisi müslüman olmuş olduğu halde henüz anne ve babası müslüman olmamış bir kıza olan aşkı dile getirmektedir.
 
Bir başka anekdot: Buradaki gavur kelimelerini inatçı anlamında ele alırsak bir kimsenin sevdiği kızı kendisine vermeyen anne ve babasına sitemini okuyabiliriz.

Offline daylek

  • Adviser
  • ****
  • Posts: 551
  • Gender: Female
  • pomakinka gorda sam jena... SorguluYorum
Ynt: Edna turska narodna pesen v koato se pee za edna pomakinq
« Reply #2 on: September 08, 2008, 12:52 »
zaten Hasan ın bu günkü hissiyatımızı göz önüne alarak bu şarkıyı buraya koymadığını düşünü aşikar. bu şarkının üstünde ki paragrafta yer alan bir iki sık tekrar kelimeden ve bu şarkıyı  türkçeye çevirme çabasından buraya koyuş amacının bizimkilerden çok farlı olduğu en azından benim için yeterince açık.

ancak tekrar ediyorum herşeyi bir kenara bırakıp fanatizmden kurtulabilirsek eğer, ancak ozaman ne söylemek istediğimi anlayacaktır zat-ı muhterem, hasan a sevgilerimi gönderiyorum. :)

Offline Metka

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 1696
  • Gender: Male
Ynt: Edna turska narodna pesen v koato se pee za edna pomakinq
« Reply #3 on: September 08, 2008, 13:35 »
Az pak predlagam tazi tema, zaedno s tazi provokativna  nenarodna pesen da se mahne!
www.pomak.eu ne e inkubator ili mqsto kadeto mogat da se publikuvat provokativni materiali.
Mislq 4e se pravi poreden opit za nakarnqvane dobroto ime na saita ni.
V slu4aia smqtam 4e se pogazvat pravilo 1 i 2 ot Pravilata na Foruma ni.
Osven tova ako provokaciq ot tozi tip se potreti ot sashtia 4len , predlagam ban za vinagi.
Molq vseki koito e zasegnat ,da vzeme otnoshenie.

Offline bogutevolu

  • Charter member
  • *****
  • Posts: 999
  • Gender: Male
Ynt: Edna turska narodna pesen v koato se pee za edna pomakinq
« Reply #4 on: September 08, 2008, 13:52 »
Sevgili daylek

Attığın taşla vurmak istediğin zat-ı muhterem eğer ben isem senden ricam şudur:
Ben bir müslümanım. Asla bir fanatik değilim. Kendi yazımda da hiç bir yere gönderme yapmamışken sizin bana gönderme yapmanız şu Ramazanda hiç uygun düşmemiş. Eğer attığınız taş bana değilse sizden sazanlığım için çok özür dilerim.

Ne diyeyim söyleyecek başka söz bulamıyorum.

Offline Hasan Abdilov

  • Member
  • **
  • Posts: 5
  • Gender: Male
Ynt: Edna turska narodna pesen v koato se pee za edna pomakinq
« Reply #5 on: September 08, 2008, 14:01 »
Pesenta ne e provokativna. Pesenta e turska narodna ot plovdivsko. Ne misli che shtom neshto ne ti iznazq to e provokativno. As prosto pretstavqm tazi pesen za da provedem diskusiq za neq a ti go vzemash kato lichna obida. Qzyk che si mi kolega stroitel. Ne moga da te razbera ponqkoga zshto si takav nadahan i ne tarpish chujdo mnenie. Tova e moeto mnenie i prilagam avtentichni materiali koito go podkrepqt. Ti izloji svoeto i sashto priloji avtentichni materiali koito go podkrepqt.

Offline daylek

  • Adviser
  • ****
  • Posts: 551
  • Gender: Female
  • pomakinka gorda sam jena... SorguluYorum
Ynt: Edna turska narodna pesen v koato se pee za edna pomakinq
« Reply #6 on: September 08, 2008, 14:08 »
 :) hayır asla vurmak istediğim sen değilsin abicim. sanırım alınganlığın oruçtan dolayı. maalesef çoğunlukla üstü kapalı konuştuğum için pek çok kişi üzerine alınabiliyor burda üzerine alınması gereken kişi en son sensin hiç bizaman fanatik olarak değerlendirmedim sizi. fanatizm boyutlarında diye düşündüğüm, bu sitede hasan gibi pekçok türkiye den ve bulgaristandan kullanıcı var. bunu dile getirmek istedim ve bunun aşılması gerekliliğini vurgalamak istiyorum sadece. yapmaya çalıştığım buydu.

işte kelimeleri direk kullansam ayrı, dolaylı kullansam ayrı bir dert bana. ama kesinlikle kimseyi üzmek istemem sadece durumu betimledim o kadar sizinle bir ilgisi yoktu.

saygılarımla,

Offline daylek

  • Adviser
  • ****
  • Posts: 551
  • Gender: Female
  • pomakinka gorda sam jena... SorguluYorum
Ynt: Edna turska narodna pesen v koato se pee za edna pomakinq
« Reply #7 on: September 08, 2008, 14:16 »
tamam şimdi ilk yazdığım yazı okudum ve evet sanki size yönelikmiş gibi görünüyor ama daha açık yazmak istiyorum ozaman.
hasan gibi bi kısım pomaklar adına türk düşmanlığı yapmanın yada dönüp yine bi kısım pomaklar adına  bulgar düşmanlığı yapmanın bize hiç birşey kazandırmayacağıdır anlatmak istediğim.

sonuç itibari ile tarihte bulgaristanda ki pomaklara şimdi pomakları bağrına basmaya çalışan  ???  bulgarlar dır eziyet eden. ve dahası pomaklar farklı ülkelere dağıldıktan sonrada gittikleri ülkeler durumdan vazife çıkarmıştır kendilerine ve onlarda vazifeleri gereği pomakları bağırlarına basmaya çalışmışlardır biraz fazla abartarak. yani her ülkenin ve her topluluğun insanı bizi bir zaman redderken şimdi tam tersidir durum ilginç ve olmaması gerekli diye düşünüyorum.   

Offline bogutevolu

  • Charter member
  • *****
  • Posts: 999
  • Gender: Male
Ynt: Edna turska narodna pesen v koato se pee za edna pomakinq
« Reply #8 on: September 08, 2008, 15:08 »
Yazındaki düşüncelerini aynen paylaşıyorum. Zaten ben bunu ironi yaparak: "Siz  bizdensiniz, ama siz ve diliniz yoktur" politikası olarak betimliyorum. Bizi her iki taraf öylesine seviyor ki bağrına asarken canımızı çıkartmak istiyorlar.
Kusura bakma Pomak mentalitesi biraz alınganız işte.. Oruç da vurunca merteği değnek diye anlıyoruz. Nema problema..

Bu arada Hasan da yazısının altına ne yazdığımı merak etmiş soruyordu. O Türkçe bilmez, ben Bulgarca bilmez. Bir şeyler yazdım. Yani yazımı ona tercüme etmeye çalıştım. İnşaallah anlatabilmişimdir.

Derdimiz bir tek Pomakı bile artık kaybetmemek. Yani Pomak adı altında kim olursa olsun birleşmek. Benim açımdan halen içinde kısmen akrabalarımızın da bulunduğu gibi bir kısmının hristiyan mahalle baskısı altında hristiyanlaşması karşısında üzülsem de din kişilerin kendi vicdanına kalmıştır. Üzülmek başka zorla müdahale etmek başka..

Orta Rodoplarda Bulgar propagandaları sonucu galiba Pomaklar arasında kendini bulgar kabul etmek daha etkin sonuç vermiş olmalı... Diğer yerdeki pomaklar arasındaki Pomak bilinci daha sağlam..

Offline Gelina

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 1487
  • Gender: Female
Ynt: Edna turska narodna pesen v koato se pee za edna pomakinq
« Reply #9 on: September 09, 2008, 09:11 »
 :)Интересна песен!

1. Турчин пее за помакиня и я признава за българка!
2. От двама с извинение"гяури" се пръкна помакиня, как става?

Само си задавам въпроси, малко объркващо е! :D

Offline Dobrev

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 500
  • Gender: Male
Ynt: Edna turska narodna pesen v koato se pee za edna pomakinq
« Reply #10 on: September 09, 2008, 16:02 »
:)Интересна песен!
1. Турчин пее за помакиня и я признава за българка!
2. От двама с извинение"гяури" се пръкна помакиня, как става?
Само си задавам въпроси, малко объркващо е! :D

Здрасти Gelina,
На хората от селото ни, които са ходили на наборна войска в турската армия също са им казвали гяури, защото не говорели турски ...

Offline Gelina

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 1487
  • Gender: Female
Ynt: Edna turska narodna pesen v koato se pee za edna pomakinq
« Reply #11 on: September 09, 2008, 16:24 »
Благодаря! това не го знаех, сега ми става ясно горе - долу.

Offline teo

  • Advanced member
  • *****
  • Posts: 481
  • ПОМАК -ЕДНО ДОСТОЙНСТВО !
Ynt: Edna turska narodna pesen v koato se pee za edna pomakinq
« Reply #12 on: September 09, 2008, 17:12 »
Здрасти Gelina,
На хората от селото ни, които са ходили на наборна войска в турската армия също са им казвали гяури, защото не говорели турски ...

Добрев,
ненадминат си на бисерите....Никога не съм чувал именно на помаци и то във Османската войска да се казва гявури.Гавур значи друговерец.Ти на мен можеш да кажеш и аз няма да се обидя.Думата не е обидна но,на един мюслюманин да се казва гяурин е първо грях, второ по законите на шериата е дълбока обида,защото обидата на друг мюслюманин е равносилно да те изхвърлят от самата религия.А и считаш ли това специално да се казвало на мюслюманите-помаци.Та ти знаеш ли какво ще последва после?Недей изопачава същноста.Колкото тук ще вмъкваш "достоверни" измислени истории уж да отдалечиш мюслюанина-помак от религията си и да го направиш българин няма да успееш.Безвъзвратно отминаха такива времена!Хайде со здраве и си прочети "достоверните " си истории.Дикишо не хващат! ;D

Пламен Пасков

  • Guest
Ynt: Edna turska narodna pesen v koato se pee za edna pomakinq
« Reply #13 on: September 09, 2008, 17:23 »
Добрев,
ненадминат си на бисерите....Никога не съм чувал именно на помаци и то във Османската войска да се казва гявури.Гавур значи друговерец.Ти на мен можеш да кажеш и аз няма да се обидя.Думата не е обидна но,на един мюслюманин да се казва гяурин е първо грях, второ по законите на шериата е дълбока обида,защото обидата на друг мюслюманин е равносилно да те изхвърлят от самата религия.А и считаш ли това специално да се казвало на мюслюманите-помаци.Та ти знаеш ли какво ще последва после?Недей изопачава същноста.Колкото тук ще вмъкваш "достоверни" измислени истории уж да отдалечиш мюслюанина-помак от религията си и да го направиш българин няма да успееш.Безвъзвратно отминаха такива времена!Хайде со здраве и си прочети "достоверните " си истории.Дикишо не хващат! ;D
Тео, по този въпрос имам неофициална, но за сметка на това информация от първа ръка.
Ходил съм няколко пъти до Истанбул и съм общувал с изселници там.
Повечето (без претенция за представителна извадка) казват няколко неща:
1. Акънъ турците не ги броят за турци и понякога ги наричат гяури
2. Акънъ турците не ги гледат с добро око и ги държат настрана от кариерен ръст и изобщо във всяко отношение. Става дума за лично, битово ниво и на ниво частен бизнес, а не за официалната политика.
3. Същите тези турски турци имат в пъти по-добро отношение и почти безгранично уважение към българите. Признавам, че според мен много българи не го заслужават, но това просто си е така.
4. Акънъ турците в неофициални разговори изобщо не само, че не обичат българските турци, по-специално от района на Кърджали, но даже ги наричат и шейтани.
Накратко - не ги приемат за турци, и манталитета им е различен, и светоусещането, и много от изселниците не се чувстват комфортно от тази гледна точка там. Не говоря за материални и и бизнес успехи, а именно за приемане от страна на акънъ-турците.
Още веднъж подчертавам: не претендирам за генерализирана и представителна статистическа извадка, но от години общувам и с изселници, и с турци от Хасково, и с българи от Димитровград, които имат почти 20 годишни бизнес отношения с Турция и са практически всяка седмица там и даже си правят сметката да си направят пенсионното осигуряване в Турция.
То ест, не виждам какъвто и да е мотив да ме лъжат - и едните, и вторите, и третите.
Сигурен съм, че има и много наши изселници, които са преуспели и някаква част от обществото ги е приела напълно, но не знам коя част от тях е мнозинство и коя - малцинство.

Offline Dobrev

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 500
  • Gender: Male
Ynt: Edna turska narodna pesen v koato se pee za edna pomakinq
« Reply #14 on: September 09, 2008, 17:25 »
Добрев,
ненадминат си на бисерите....Никога не съм чувал именно на помаци и то във Османската войска да се казва гявури.

Иди развивай теориите си пред хората, които години наред са били наричани гяури. Това е документирано за разлика от твоите новоизмислени теорийки подхвърлени от Доброжелателните Платежспособни Спомоществуватели.
Да, помаците от родното ми село са били наричани гяури и то от турци. И за това има доказателства. Единият от служилите е пра-чичо ми, Адил Джебираа.