Author Topic: ГЬОЧ – ДА ПРЕКРАЧИШ ГРАНИЦАТА!  (Read 67916 times)

0 Members and 4 Guests are viewing this topic.

Offline Dilmana

  • Editor
  • ***
  • Posts: 535
Re: ГЬОЧ – ДА ПРЕКРАЧИШ ГРАНИЦАТА!
« Reply #120 on: June 17, 2011, 08:18 »
3.След Освобождението народните представители решават, че официалният български език ще бъде по североизточните наречия.
След Освобождението народните представители решават, че официалният български език ще бъде по североизточните наречия, както е и до днес, според изказа на източната говорна група, най-вероятно защото населението на най-големите тогава градове в страната - Русе, Велико Търново, Шумен, Габрово, Стара Загора и Пловдив, са били в единна позиция по отношение на ятовата граница. Така особено ясно се отделят като диалекти шопският - Софийско, Пернишко, Кюстендилско, Самоковско и в Северозападна България, а така също и македонският диалект (който днес в Р. Македония се опитват да легитимират като отделен език от българския) в Разложко, Петричко, Струмишко, Благоевградско и др.

Това не е съвсем така.  :)
След Освобождението се коментира създаването на  книжовния български език.
Книжовният език е различен от разговорния език, от жаргона, както и от различните говори и наречия в различните области на дадена държава и е изкуствено създадена официална разновидност на езика. В някои страни се използва термина "книжовен"/"литературен" или "стандартен" език.
 Книжовният език се кодифицира чрез речници и граматики, чрез които се осъществява разликата между книжовен и некнижовен, макар че трудно може да се отделят единия от другия и макар че е прието в държавните учреждения, в институциите, в средствата за масова информация и в училищата да се използва книжовен език, на практика никога и никъде не се изпозлва 100% книжовен език.
Както вече казах, книжовният език се създава и кодифицира чрез речници и граматики.
Тъй като по времето на Османската империя повечето български книжовници са от будните села и градчета ( а те са будни, не защото хората там се раждат по-умни, понеже въдухът им е такъв ;), а защото са предимно селища, които са имали специални привилегии и следователно - повече СВОБОДА. Свободата пък раздвижва духовете и това обяснява защо повечето от българските просветители идват от подбалканските градчета и естествено, когато пишат граматики, тия хора да използват своето наречие като основа.  :)
Да не забравяме, обаче и приносът на банскалии (също селище  с привилегии, родно място на Неофит Рилски, автор на първата българска граматика).

Ето какво пише Л. Андрейчин, един от най-големите български езиковеди:   

"Нашият съвременен (новобългарски) книжовен език се е градил през Възраждането и през целия 19 век върху основата на живия съвременен тогава народен език, от който е възприел своите граматични и звукови особености, както и основната част на речниковия си състав. 

Като система от норми той е синтез от някои характерни черти на различни диалектни групи (и западна, и източна), които са въздействували на езиковата практика последователно в зависимост от хода на основните исторически процеси.

Началните процеси на Българското възраждане се развиват в югозападните български области. Във връзка с това в езика на първите български възрожденци намираме отражение на западно-български говорни особености, някои от които се запазват в строежа на новия книжовен език.

През втората и третата четвърт на XIX в. главните процеси на Българското възраждане се съсредоточават в централните райони на източните български области (централната балканска област), в резултат на което в строежа на книжовния език се установяват някои характерни особености на част от централните балкански говори.

След Освобождението на България (1878 г.) при окончателното изграждане (до края на века) и в по-сетнешното развитие на книжовния език се наблюдават някои по-нови процеси на взаимодействие между източната и западната говорна група, развиващи се във връзка със смесването на интелигенция от източнобългарски и западнобългарски произход в културните средища и особено в столицата, разположена в западната частна страната.
Съвременният български книжовен език има наддиалектен характер. По своя фонетичен и граматичен строеж и лексикален състав той не се покрива напълно с никой отделен говор. "




Offline mustafa_b

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 2359
  • Gender: Male
    • Всичко за село Корница
Re: ГЬОЧ – ДА ПРЕКРАЧИШ ГРАНИЦАТА!
« Reply #121 on: June 17, 2011, 08:30 »
Бих искал да допълня нещо относно създалото се недоразумение във форума. За мен е истинско удоволствие да дискутирам със себеседник като Дилмана. Само тези, които не познават цялостно трудовете й в мрежата, биха се осъмнили в обективността в нейните материали. Спомням си преди време, когато Даниела се регистрира в този форум, как възникна спор между мен, Мехмед Боюкли и Назми, относно това кой я е поканил тук - всеки преписваше заслугите на себе си. В деня на регистрацията аз я приветствах на лични и споделих, че нейното присъствие във форума помак.еу е истинска чест (познавах задочно Даниела от форума на Милен Радев де-зората.де и бях убеден, чe помак.еу само ще спечели от нейното присъствие тук). Малко след това същото сториха Метка и Назми, но вече открито във форума. Няколко месеца по-късно, след като аз напуснах този форум и създадох корница.ком, Даниела се регистрира и в моя форум, където остави много добри впечатления с мненията си за малцинствата ( в темата "Българче да се наричам, първа радост е за някой").   

Даниела Горчева е истинско богатство за този форум, но някой от участниците тук неволно прекрачиха границата на толерантността. Причините - просто не я познават достатъчно. Дилмана използва леко парлив език в мненията си, но това си е неин стил. Тя обаче никога не би си позволила да обиди някого лично.

Offline mustafa_b

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 2359
  • Gender: Male
    • Всичко за село Корница
Re: ГЬОЧ – ДА ПРЕКРАЧИШ ГРАНИЦАТА!
« Reply #122 on: June 17, 2011, 08:42 »
Дилмана,  моля те да ме извиниш, че говорех в трето лице за теб в постинга си по-горе!

Offline gece yolcusu

  • Adviser
  • ****
  • Posts: 297
Re: ГЬОЧ – ДА ПРЕКРАЧИШ ГРАНИЦАТА!
« Reply #123 on: June 17, 2011, 11:55 »
Благодаря ти Дилмана за извадените непристойни цитати, което беше мое задължение - а ти свърши вместо мене. Наистина полагаш много усилия - за което ти благодаря. Благодаря ти също, че учиш как се води диалог. Едно чисто сърце може единствено, благородно да завиди на това твое качество.

Хюсеин, брат,

когато видиш или прочетеш за недостойно дело - трябва, ако можеш да го променш с дела, или да го порицаеш, а най-слабото е вътрешно да го ненавидиш. Сигурен съм - чувал си, че това са думи на пратеника с.а.в. Само ще припомня - ако въпреки несвършването на тези неща, посмеем дори да ги направим истина - това вече е лицемерие. А когато постоянно тръбим за нещо, (което дори не е доказано или още повече свършено на практика) това вече е гордост (също един от греховете) Дълбоко съм убеден в сърцето си, че ти не си такъв човек. Нека Аллах с.т. ни предпазва от непристойните слова, защото езика е този, заради който ще ни бъдат причинени страдания.

Offline Dilmana

  • Editor
  • ***
  • Posts: 535
Re: ГЬОЧ – ДА ПРЕКРАЧИШ ГРАНИЦАТА!
« Reply #124 on: June 17, 2011, 12:48 »
4.Имало ли е Български език?Или по точно от кога е наречен Български?

Вярно е имало е книги вестници и списания ,но на всякъде се казва славянски език?

А доколкото знам Българите не са Славяни!

Българският език е най-ранният писмено документиран славянски език.

В хода на историческото развитие на българския език и контактите му със съседните неславянски езици на Балканския полуостров настъпват значителни промени в сравнение с останалите славянски езици.
Извод:
-Това означава,че така наречения Български език всъщност е Славянски на който са говорели всички Славянски народи:Сърби,Словаци,Поляци и т.н.?!

-От това следва ,че Помаците и Българите през Османско не са говорели сегашния език!
А и Помаците, които не са живели в България след освобождението не са повлияни от тези влияния и те говорят език който не е повлиян от тези промени!
http://literatura.net-bg.info/index.php?option=com_content&task=view&id=143&Itemid=37

Голяма каша ти е в главата, драги Хюсеин. Виж само какви един-друг взаимно изключващи се "изводи" си направил?
Хем българите не били славяни, хем пък писали и говорили на славянски, хем езикът им не бил тоя, а някакъв друг, хем българският е най-ранният писмено документиран славянски език, хем... ???
 Но така е, когато човек бърза да пише без да обмисли внимателно това, което пише и когато преписва оттук-оттам без да е вникнал в написаното. >:(
 Когато човек дискутира, ако иска да го вземат сериозно, не става само с "копи-пейст" и с претенции. Иска се човек да има и познания, както и умение да разсъждава логично.

Та едно по едно на твоите въпроси и "изводи".
1. Разбира се, че е "имало" български език.

Има запазени надписи на български от IX и X век, има ръкописни книги и (старо)българска литература от IX до XIV век, в които книги и извори се говори за българите, за тяхната история, има запазен един препис от XII век на кратко житие на Кирил, писано от Климент Охридски, в което изрично се споменава, че Кирил е българин, има старопечатни книги от XVI век - например, на първия български печатар  Яков Крайков (който сам уточнява, че е българин от София).

Откога бил наречен български?

Логично е, че след като има литературата на български език, в която се говори за българите и за тяхната история, логично е, че тия хора са говорили на български или не е логично според теб? 8)
  Или може би са говорили на арабски? Или турски? Или китайски? Ах, да говорили са ...славянски.  ::) Даже църковнославянски.:)
Само дето няма един-единствен славянски език, а има много и различни славянски езици, пък и уж българите според теб не били славяни.

Но едно по едно, че когато  едно кълбо от конци се оплете, разплитането му изисква търпение, та така и с изсипаните накуп "изводи" , в  които  мислите на автора така са се оплели, че сума време ще ми отиде сега да ги разплитам нишка по нишка. >:(

Ето, например, това мъдро изречение: " Вярно е имало е книги вестници и списания ,но на всякъде се казва славянски език?"

Къде навсякъде? В кои вестници и списания?  В английските, във френските, в турските, в гръцките?
Аааа, за българските вестници и списания ставало дума, но според Хюсеин в българските вестници "навсякъде се казвало славянски език". 
Следователно излиза, че българските издатели и редактори като Петко Славейков, Любен Каравелов и Христо Ботев, които са издавали български вестници и списания, ги издавали на... славянски език, обаче  (пак според Хюсеин) българите даже не били славяни.
Да се чудиш и маеш как така неславяните българи са писали и издавали български списания на някакъв чужд език и кой ли ги е чел и разбирал изобщо. Загадка, загадка  ::).

За български вестници и списания, уважаеми Хюсеин,  говорим от 19 век насам, а това е времето на българското Възраждане, на борбата срещу гръцкия национализъм и за самостоятелна българска църква.
Българите, разбира се, се смятат за част от славянското семейство, но разбира се, че са издавали свои  вестници и списания на български език, а не на "славянски" (или сръбски, или руски или ... патагонски) език.

"А доколкото знам Българите не са Славяни!"- демонстрира Хюсеин познанията си.

1. Малко извън темата, но все пак да уточним, че на български език "българи" и "славяни" са нарицателни и се изписват с малка буква, а не с главна буква.
2. Българите, както и всички народи на тоя свят, са се образували от смесване на  различни племена и етноси. Голям дял в образуването на българския етнос имат славяните, друг голям дял имат прабългарите, водени от Аспарух. Това, което днес наричаме българи, се е получило от смесването на тези два етноса, но и не само от тях, защото траките, които са населявали тези земи, не са се изпарили във въздуха, разбира се. Да не говорим, че през вековете е имало и много други примеси. "Чисти арийци" няма никъде.

"Българският език е най-ранният писмено документиран славянски език."

Това е абсолютно вярно. Между другото, когато човек отвори холандския етимологичен речник за много думи като delen (деля), sneeuw (сняг) и други се споменава, че  много рано думата е била засечена в старобългарски писмени извори.

Езикът на българите принадлежи към славянското семейство, но същевременно е много специфичен език , защото е силно повляян от езика на дошлите с Аспарух българи - и като лексика, и като морфология и т.н.

По-натам Хюсеин цитира: "В хода на историческото развитие на българския език и контактите му със съседните неславянски езици на Балканския полуостров настъпват значителни промени в сравнение с останалите славянски езици."

Да, разбира се, но не само, защото българският език се отличава много и от другите балкански езици. Например, също като френски, холандски и английски българският език е аналитичен, тоест загубил е падежите си. Това, което прави от българския език уникален език, е неговата членна форма.
В почти всички езици членуването е отделно и се поставя пред думата, например: la femme, de vrouw, the woman или другояче казано "та жена", а в български е след думата и се слива с нея: женаТА.
В родопските  говори се пази и тройното членуване за неутрално разположен обект, за далечен обект или за близък обект: краваТА, краваНА, краваСА.
Има и други специфични характеристики, които се срещат САМО в български (и в днешния македонски:), но в нито един друг славянски или балкански език. Което доказва, че става  дума за един и същ език.
Разбира се, тъй като България и Македония  са отделени една от друга вече 100-на години, разликите между двата езика вероятно ще се увеличават и задълбочават. 
България обаче бе първата държава , която призна Република Македония и така даде основание и на други държави да я признаят, което спести на Македония трагичната съдба на Босна и на Косово, защото Милошевич вече си точеше зъбите. За това далновидно и цивилизовано  решение македонците трябва да са вечно признателни на българския министър-председател Филип Димитров, на президента Желев и на зам-министъра на външните работи Стефан Тафров.


По-натам Хюсеин прави следния
Извод:
-Това означава,че така наречения Български език всъщност е Славянски на който са говорели всички Славянски народи:Сърби,Словаци,Поляци и т.н.?!


Това, драги Хюсеин, само означава, че и изводите са ти като познанията - доста приблизителни. ::) Няма славянски език, има много и различни славянски езици. Има руски, чешки, полски, сръбски, български и т.н. славянски  езици.
Всички те са славянски езици, но българи и поляци,  чехи и руснаци, украинци и сърби не се разбират помежду си, ако не са учили съответния друг славянски език.
 За да ти стане ясно, повтарям още веднъж: българският език принадлежи към семейството на славянските езици, така както холандският и английският, например,  принадлежат към семейството на германските езици. 
От това следва единствено, че тези езици принадлежат на общо семейство, а не че холандците и англичаните говорят на немски, да речем.  ;D

По-натам казва Хюсеин:
-От това следва ,че Помаците и Българите през Османско не са говорели сегашния език!

И да, и не. Не е бил 100% сегашният съвременен български език, разбира се, но е бил български език.
Българският език, както и ВСЕКИ друг език на този свят се променя с времето. За това  например,  съществува  историческа граматика, която изследва тези промени.
 Ясно е, че не само днешните българи, но и днешните французи или англичани не говорят езика, който техните предци са говорели преди няколко столетия.
Какво толквоа те учудва, та вадиш такива бомбастични изводи в постинга си, сякаш си открил топлата вода?  ::)
Поздрави и хубав ден!

Offline Dilmana

  • Editor
  • ***
  • Posts: 535
Re: ГЬОЧ – ДА ПРЕКРАЧИШ ГРАНИЦАТА!
« Reply #125 on: June 17, 2011, 13:16 »
Мустафа и gece yolcusu,
 Много ви благодаря за добрите думи, истината е, че наистина и аз честичко проявявам нетърпение и оттам язвителност, което не е добре за една дискусия. Спокойният тон е винаги за предпочитане, но поне си признавам като се увлека, а признат грях- половин грях. ;)
Хубав ден, изчезвам.
Преди това само да ви кажа, че  много съм щастлива, че ви познавам, защото много съм научила от вас и че ако смятам нещо за важно - и преди съм го казвала, то е да използвате това, че сте сред хората, преживели тия драматични събития от 60-те и 70-те години и да записвате историите им, защото с хората си отиват и спомените, а написаното остава.
 Дай боже един ден да престанем да гледаме дребнаво и ревниво, а обективно на историята - с всичките й - и славни, и позорни страници. Хубаво е да разберем, че всички народи  - и не само на Балканите, а изобщо в целия свят в даден исторически момент са били жертви, а в друг - насилници. Няма такива етноси, които са били или само жертви или само насилници, макар че  най-много са били преследвани и са патили ромите и евреите. Което пък не дава право сега на Израел и на МОСАД да извършват терористични акции и да трепят "терористи" навсякъде по света, но и това се случва за съжаление.


Offline mustafa_b

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 2359
  • Gender: Male
    • Всичко за село Корница
Re: ГЬОЧ – ДА ПРЕКРАЧИШ ГРАНИЦАТА!
« Reply #127 on: June 17, 2011, 19:41 »
„Не искам да казвам голяма дума, но бих си дал живота за България. Толкова много я обичам! Обаче просто не ни позволяват да я обичаме, ето това е! Това е, което ни обижда...”
Метин Сеит

Много силни думи! Изречени с много болка и откровеност. Няма да забравя лицето на шофьора (Метин Сеит от Силистра), изпълнено с безкрайна мъка. Той изрича тези думи докато шофира из улиците на Истанбул. Изключително, трогателно, неповторимо! Без да подценявам останалите интервюта, смея да твърдя, че това е най-силният момент във филма. 

Offline husein

  • Adviser
  • ****
  • Posts: 237
Re: ГЬОЧ – ДА ПРЕКРАЧИШ ГРАНИЦАТА!
« Reply #128 on: June 17, 2011, 23:35 »
1.Благодаря,за урока който ми преподаде,днес научих ,че Хан Аспарух е бил славянин ! :D
 Пък аз си мислех ,че говора на българите които са дошли тук е бил български пък те били славяни дошли от Иран някъде и тези от бТВ не можаха да уточнят от къде са дошли ,брей колко съм прост та не знам!Помаци които живеели на балканите, като дошли българите ги научили на славянски език и това разбрах брей и това научих!
2.За "копи пеиста"Вие го поискахте след като ме попитахте "Кой ти каза ,че североизточния говор е приет за официален и аз давам в сайта от който съм прочел!А и така е редно да даваш източниците който ползваш, а не да си го изкарваш от някъде,поне така си  мислех ама нали са ми толкова "познанията - доста приблизителни" не нося вина :-\!
3.Славянски език сега няма,но тук какво пише-пише ,че го е имало и от него произлизат езиците на всички славянски народи , към които принадлежат македонците,помаците,българите,черногорци и така нататък или не е така? ???
Българският език е най-ранният писмено документиран славянски език. ??? Историческото му развитие се характеризира с четири главни периода:
-дописмен (праславянски) (до 9 век) – обхваща периода между славянското заселване на Балканите (5-7 век) и мисията на солунските братя Св. св. Кирил и Методий, във Великоморавия през 60-те години на 9 век.
-старобългарски (9–11 век) – обхваща периода между приемането на славянския за официален език на България и края на Първото българско царство през 1018 година. Според някои езиковеди началото на старобългарския език е поставено малко по-рано със -създаването на първата славянска азбука (глаголицата) през 862 г. от Константин-Кирил Философ (св. Кирил).
-среднобългарски (12–14 век) – приблизително обхваща периода от възстановяването на българската държава до падането под османско владичество. Езикът на Второто българско царство е основа за създаването на руска, сръбска и влахо-молдовска редакция и добива значение на общ книжовен славянски език.
-новобългарски (от 15 век). След Освобождението народните представители решават, че официалният български език ще бъде по североизточните наречия, както е и до днес!
4.Цитат:
Това, драги Хюсеин, само означава, че и изводите са ти като познанията - доста приблизителни.  Няма славянски език, има много и различни славянски езици. Има руски, чешки, полски, сръбски, български и т.н. славянски  езици.
Всички те са славянски езици, но българи и поляци,  чехи и руснаци, украинци и сърби не се разбират помежду си, ако не са учили съответния друг славянски език.
 За да ти стане ясно, повтарям още веднъж: българският език принадлежи към семейството на славянските езици, така както холандският и английският, например,  принадлежат към семейството на германските езици. 
От това следва единствено, че тези езици принадлежат на общо семейство, а не че холандците и англичаните говорят на немски, да речем. 
 Да попитам само защото не знам,но помаците които говорят език от семейството на славянските езици могат ли да си нарекат езика помашки когато не могат да се разберат с българите например в  трънско ? :o
А и друго там съседите на запад босненци,черногорци и сърби дали се разбират с преводач защото говорят на различни езици босненски,черногорски и сръбски? ???

Offline Nazmi

  • Charter member
  • *****
  • Posts: 3894
  • Gender: Male
  • Да почива в мир!
Re: ГЬОЧ – ДА ПРЕКРАЧИШ ГРАНИЦАТА!
« Reply #129 on: June 18, 2011, 00:09 »
..
 Спомням си преди време, когато Даниела се регистрира в този форум, как възникна спор между мен, Мехмед Боюкли и Назми, относно това кой я е поканил тук - всеки преписваше заслугите на себе си. ....
Mustafa_b,в качеството ми  Администратор  на този сайт само ще допълня щрихите -за да сме точни и толерантни в духа на взаимно уважение  като двама Админи.
 Моля извинение от съфорумниците ни за спама,налага се малко доуточнение от по горе цитата..

Значи не е интересно кой кои е познавал по другите форуми,а кой-е оценил факта тук в този сайт pomak.eu да се стреми в трудности,в радости и мъки да оцелеем,да оценим хората,да дадем условия за равен старт на всички без значение на вяра,произход,религия...!
В това отношение ние Екипа и Ръководството на този сайт с право сме горди,защото с годините въпреки всички трудности нито Тоска,нито Рахмие,нито Мустафа  Бозал/ Богутеволу/-,или аз, заедно с Екипа ни опазихме сайта чист,дадохме и даваме шанс на всеки и до днес

НЕ сме гонили нито теб,нито Метката,профила ви е бил винаги отворен за дискусии това не можете да отречете.!

Нещо повече,аз като Админ отворих тема специално за вас '" mustafa_b- един от нас".

 Посещавал съм десетки и стотици Форуми,но нито за миг не оставих www.pomak.eu

 Всеки един от нас Екипа си знаем какво ни е струвало като лично време всеки ден.
Поне за мен,Ондер,Рахмие,Мустафа Богутеволу всеки ден или ако не сме тук вардим сайта по дежурства за да сме днес това което сме днес.!

Нашето време днес е запазено за нашите деца утре.!
Радвам се, че сте отново тук сред нас. :)

Колкото до присъствието на Дилмана само ще спомена,че след като аз отворих темата преди 2 години на  3 юли 2009 ТУК в този сайт" от Блога на Дилмана" стана ХИТ самото и присъствие оживи Форума ни,прочетена е от 22 хиляди 567 души по света,пак казвам това./ Копие на темата,но не това е важно.
Самото присъствие на Дилмана,на Метката от Брезница е едно огромно богатство,дискусиите са толерантни,с факти.!

Не бих си позволил да пиша тези факти ако не познавах тона на Горчева,разумноста на Мустафа Биялк от Корница,на Метката от Брезница, на Гелината от Рибново,на Yusu..

  Автор Тема: От блога на Дилмана от Nazmi- (Прочетена 22 567 пъти)


Без значение е кой кой е познавал,наложи се да разделям Темите на 3 по молба на Дилмана.

  http://www.pomak.eu/board/index.php/topic,2193.0.html 

  Сайта е отворен за всички,радвам се за дискусиите.
  Моля,да ме извините  ;),просто се наложи малка справка.

   Оттук натам само по темата.!

   П.С.:- За онези които се регистрираха по късно в сайта ни мога само да спомена,че ако имат интерес за темата си има блог на Дилмана,където  редовно и спокойно могат да споделят и  пишат.
 По горе линка е активен.!
Освен това
 
http://mestnovreme.com/daniela-gorcheva-gramite/

                                Благодаря ви.

Offline tersid

  • Adviser
  • ****
  • Posts: 874
Re: ГЬОЧ – ДА ПРЕКРАЧИШ ГРАНИЦАТА!
« Reply #130 on: June 18, 2011, 00:43 »
Голяма каша ти е в главата, драги Хюсеин. Виж само какви един-друг взаимно изключващи се "изводи" си направил?
Хем българите не били славяни, хем пък писали и говорили на славянски, хем езикът им не бил тоя, а някакъв друг, хем българският е най-ранният писмено документиран славянски език, хем... ???
 


Kashata ne e vav glavata na Hus , kashata e vav  drugi glavi ,primerno vav glavite na bulgarskite nedou4eni ,koito nemat edinno ili shodno mnenie,  v tehnite tikvi e kasha ,te sa ia drobili, te she ia sarbat,zashtoto nikoi kodificiran ezik ne e patentovan, koeto zna4i 4e v nashia slu4ai ne e sigurno dali bulgarite govorite bulgarski ili pomaski , ili kiril i metodii sa grci ili bulgari , a ne stari pomaci.Koeto pak zna4i  , 4e nishto ne e sigurno .