Author Topic: Помаците - какви са били ?  (Read 582704 times)

0 Members and 3 Guests are viewing this topic.

Offline Rasate

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 2173
  • Gender: Male
  • Българите носят произходът си- в своето име.
Re: Помаците са били българи или не ?
« Reply #720 on: September 06, 2011, 13:21 »
Нагло е, защото очевидно споменаваш това факт във връзка с произхода на загиналите мюсюлмански войни. Което няма нищо общо с това. И не бъркайте дискриминация с робство. Робство в Османската империя е нямало, както е нямало и поробени народи в рамките на Империята. Робът няма право на собственост, следователно няма как да плаща данъци.

Останалото в постинга са клишета. Ама нищо де, вервайте си :)

Мустафа-не говори глупости-май и хабер си нямаш от структурата на Османската империя.

В Османската империя е военизирана абсолютна монархия без право на частна собственост-земята и прилежащото и население е било изцяло собственост на султана,който я е давал за ползване и изхранване на своите войници- военно-ленната система.

Поземлен участък на спахийте се дава посредством берати (в тях се посочва какви данъци да взимат от населението, в замяна спахията е длъжен да се явява с определен брой конници, ако ли не -се наказва и му се отнема линът). Линът не се предава по наследство.

От друга страна набирането на  "гулями" (роби) е бил доста голям приход не само за самата империя,а и за нейните войници-завладяването на новите територии са неограничен приход на нови роби,които са се продавали по Европейските пазари-(венецианските и генуезките търговци са купували направо от османските дружини)-след администрирането на тези територии взимането на роби от селата е секвало-тъй като населението в едно със земята вече е принадлежало на разпореждане на султана.

Със секването на завоевателните походи свикналите да печелят от грабежи и набиране на роби войници(еничари и спахии) започват да беснеят и в Султанските земи -т.нар. кърджалийското време.

Една книга на Вера Мутафчиева.
http://antiques.zonebg.com/as/kv.htm
http://veramutafchieva.net/pdf/207.pdf


През средновековието робите вече не са двигател на икономиката, какъвто са били в древността. През средните векове двигателят на икономиката били селяните, които плащали данъци - в стоки, в пари и в безплатен труд. Следователно говорим за владичество (Османо-турска власт), а не за робство.


И селяни ,а не роби са работили в памуковите и захарните плантации. ;D ;D ;D ;D


И тъй като робството не е движещата сила то си се запазва та до 19 век. ;) ;D

След секването на роби от Източна Европа-западът си ги намира от Африка и Америка-е издръжливите и свикналите на жеги негри са били предпочитаната стока.

Е по някоя красива "славянка" като Анастася Лисовска е продавана в някой и друг кралски или султански двор-та чак до 18 век.

За владичество можем да говорим едва след седемнадесети век-където повлияни от западната правна система султаните въвеждат различни реформи-които удължават нейната агония-с тези реформи се дават някакви права на християнското население.

Затова можем да разграничим времето в османската империя на няколко периода.

 Все пак в късният период на Османската империя населението е живяло по добре и с повече права от редица "свободни" империи- да кажем "раята" е била с повече права от крепостното селячество в Русия,където крепостните селяни са си е били направо истински роби.

Единствено сегрегацията в късната Османска империя е карала нашите да се чувстват роби-ако я нямаше щеше да си е наистина владичество в пълният смисъл на думата.

Поздрави.

Offline ibrahim65

  • Moderator
  • *****
  • Posts: 3000
  • Gender: Male
Ynt: Помаците са били българи или не ?
« Reply #721 on: September 06, 2011, 14:15 »
oxyuranus дай да се разбереме с теб по няколко въпроса.

-1 Какво правиш в този сайт какво те кара да си тук сред нас ПОМАЦИТЕ да показваш че си голямата работа ли или ......какво.
-2 Кой ти плаща за да си тук и каква ти е мисията като на тези тук на снимката ли http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/02/Baptizing_the_village_of_Devin.jpg/800px-Baptizing_the_village_of_Devin.jpg и ако не си защо не се ограничаваш от тях.
-3 Какво ново си очаквал да става тук в този сайт докато та я нямало повярвай ми никой не е питал за теб нещо определено ли очакваш от нас или искаш да ти издигним паметник.
-4 Каква ти е разликата от тези тук на тази снимка http://img59.imageshack.us/img59/1598/800pxbaptizingthevillag.jpg като гледам и ти като тях се стремиш с всички сили да ни искараш българи.
-5 Имали нещо да ти харесва тук горките ПОМАЧЕТА са отрепаха да ти доказват че са ПОМАЦИ ама наафйле който не иска да разбере и в устата да му какаш пак няма да разбера.
-6 Защо бе oxyuranus като толкова се интенересуваш от ПОМАЦИТЕ не идиш в Истамбул там ще намериш отговор на всички те си въпроси.
-7 Мусала доста нагледно ви зададе няколко въпроса защо се правиш че не ги виждаш или е по добре да задаваш глупавите си въпроси.
-8 Слет като си отворко както казаха отговори на Мусала защото и аз чакам отговорите но ако няма какво да кажиш си е твоя работа.

Offline oxyuranus

  • Senior member
  • ****
  • Posts: 115
Re: Помаците са били българи или не ?
« Reply #722 on: September 06, 2011, 14:46 »
Ибрахим 65, малко спокойствие няма да ти навреди, но явно не си свикнал да ти противоречат и  когато някой отстоява мнение , различно от твоето това те изкарва извън нерви.
Както виждам в сайта има не само хора самоопределящи се като помаци, а и хора, които се самоопределят като българи, турци. Сайта е свободен-всеки може да пише, стига да спазва правилата.. За голяма работа и раздавач на форумно правосъдие се имаш ти.
На теб плащат ли ти, за да имаш мнение? Ако ти плащат за това-жалко за теб! Ако във всяко различно от твоето мнение виждаш световната българска възродителна конспирация-още по жалко за теб!
Очаквах смислени мнения-намерих само такива на Расате и Караибрахим.
На теб каква ти е разликата с хората от тази снимка? Още ли се чувстваш жертва? Така по-удобно ли ти е?
Казах, че възприемам всички хора като еднакви с мен-ти и няколко други сте тези, които държите да сте различни.
В Истанбул съм ходил доста пъти. Не  видях нищо помашко там-само неща от византийци, турци, араби, латинци, българи, арменци, гърци, западноевропейци.
Кои са въпросите на Мусала, че не ги видях? Повтори ги ако обичаш. Ще им отговоря.

Offline KaraIbrahim

  • Moderator
  • *****
  • Posts: 1282
  • Gender: Male
Re: Помаците са били българи или не ?
« Reply #723 on: September 06, 2011, 14:53 »
   Открих истината!Не помаците са били българи,а обратното-българите са били помаци!Но само за да получат заветната виза за САЩ.Ето какво пише вестник "Труд",който пръв е стигнал до помашкия корен на българите:

   
“Помашки” убеждения

Не по-малко “цигански” е случаят на Петя Василева Кънева (родена на 20 май 1970 г.). Тя убедила американците, че е “ромка с помашки убеждения”, зарязана от мъжа си, изселена от с. Конаре и изнасилена от 4-ма полицаи, защото била мюсюлманка. Майка й оборила всичко. Цялата фамилия били българи християни.


http://www.trud.bg/Article.asp?ArticleId=1028012

Offline Marlboro

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 1354
Re: Помаците са били българи или не ?
« Reply #724 on: September 06, 2011, 14:56 »
"Прочее преди славяните нямаха книги, но бидейки езичници, четяха и гадаеха с черти и резки.

..... бяха принудени [да пишат] славянската реч с римски и с гръцки букви без устроение. Но как може да се пише добре с гръцки [и римски] букви"

Anglijski dumi ot Turkski proizhod.

List of English words of Turkic origin

Afshar
    from Turkic Afshar, "a Turkic tribe living majorly in Kerman province of Iran". A Shiraz rug of coarse weave.[2][3][4]
Aga or Agha
    from Turkish ağa, a title of rank, especially in Turkey.[5][6]
Aga Khan
    from Turkic agha and khan, the divinely ordained head of the Ismaili branch of Shiism.[7]
Airan
    from Turkish ayran [8][9][10]
Akbash
    from Turkish akbaş, literally "a whitehead" [11]
Akche
    from Turkish akçe, also asper, an Ottoman monetary unit consisted of small silver coins.[12][13]
Akhissar
    from Turkish Akhisar, a town in Manisa, Turkey near İzmir. A kind of heavy modern carpet made at Akhisar, Turkey.[14]
Altai
    from Altay Mountains, range in Central Asia, which is from Turkic-Mongolian altan, meaning "golden". 1. An Asiatic breed of small shaggy sturdy horses. 2. An animal of the Altai breed.[15][16]
Altilik
    from Turkish altılık. A coin, originally of silver and equivalent to 6 piasters, formerly used in Turkey [17]
Araba
    from Russian arba, which is from Turkish araba. A carriage used in Turkey and neighboring countries.[18]
Arnaut
    from Turkish arnavut, "an Albanian". An inhabitant of Albania and neighboring mountainous regions, especially an Albanian serving in the Turkish army.[19]
Astrakhan
    from Astrakhan, Russia, which is from Tatar or Kazakh hadžitarkhan, or As-tarxan (tarkhan of As or Alans) Karakul of Russian origin or a cloth with a pile resembling karakul.[20][21]
Atabeg
    from Turkic atabeg, from ata, "a father" + beg "a prince".[22][23]
Atabek
    from Turkic, an alternative form of Atabeg.
Ataghan
    from Turkish yatağan, an alternative form of Yataghan.[24]
Ataman
    from Russian, from South Turkic ataman, "leader of an armed band" : ata, "father" + -man, augmentative suffix.[25]
Aul
    from Russian, from Kazan Tatar & Kirghiz.[26]

[edit] B
Pieces of baklava.

Bahadur
    from Hindi bahādur "brave, brave person", from Persian, probably from Mongolian, cf. Classical Mongolian baγatur, which is from Turkic, perhaps originally a Turkic personal name.[27]
Bairam
    from Turkish bayram, literally "a festival" [28][29]
Baklava
    from Turkish baklava [30]
Balaclava
    from Balaklava, village in the Crimea, which is from Turkish balıklava. A hoodlike knitted cap covering the head, neck, and part of the shoulders and worn especially by soldiers and mountaineers.[31][32]
Balalaika
    from Russian balalaika, of Turkic origin.[33][34]
Balkan
    from Turkish balkan "a mountain chain", relating to the states of the Balkan Peninsula, or their peoples, languages, or cultures.[35]
Bamia
    from Turkish bamya.[36]
Ban
    from Romanian, from Serbo-Croatian ban, "lord", which is from Turkic bayan, "very rich person" : bay, "rich" + -an, intensive suff.[37]
Barbotte
    from Canadian French barbotte, which is from Turkish barbut. A dice game [38]
Barchan/Barkhan
    from Russian, which is from Kirghiz barkhan. A moving sand dune shaped like a crescent and found in several very dry regions of the world [39]
Bashaw
    from Turkish başa, a variant of pasha [40]
Bashi-bazouk
    from Turkish başıbozuk [41]
Bashlyk
    from Turkish başlık, "a hood", from baş, "a head" [42]
Batman
    from Turkish batman. Any of various old Persian or Turkish units of weight [43]
Beetewk
    from Russian bityug, bityuk, which is from Turkic bitük, akin to Chagatai bitü, Uzbek bitäü. A Russian breed of heavy draft horses.[44][45]
Beg
    from Turkic beg, an alternative form of bey [46]
Beglerbeg
    from Turkish beylerbeyi, a variant of beylerbey [47]
Begum
    from Hindi & Urdu begam, which is from East Turkic begüm [48]
Behcet
    from the name of Turkish scientist Hulusi Behçet, a multisystem, chronic recurrent disease.[49]
Bektashi
    from Turkish bektaşi [50]
Bergamot
    from French bergamote, from Italian bergamotta, ultimately from Turkish bey armudu, literally, "the bey's pear" [51]
Bey
    from Turkish bey [52]
Beylerbey
    from Turkish beylerbeyi [53]
Beylik
    from Turkish beylik [54][55][56]
Binbashi
    from Turkish binbaşı, "chief of a thousand", bin "thousand" + bash "head". (Mil.) A major in the Turkish army.[57]
Bogatyr
    from Russian bogatyr "hero, athlete, warrior", from Old Russian bogatyri, of Turkic origin; akin to Turkish batur "brave" [58]
Borunduk
    from Russian burunduk, which is from Mari uromdok or from Turkic burunduk. A Siberian ground squirrel.[59][60][61]
Bosa, also Boza
    from Turkish boza, a fermented drink [62][63]
Bosh
    from Turkish boş, which means "nonsense, empty" [64] (Bosh on wiktionary)
Bostanji
    from Turkish bostancı, literally "a gardener" [65]
Bouzouki
    from modern Greek mpouzoúki, which is from Turkish bozuk "broken, ruined, depraved" or büzük "constricted, puckered".[66]
Boyar
    from Russian boyarin, from Old Russian boljarin, from Turkic baylar, plural of bay, "rich"; akin to Turkish bay, "rich, gentleman".[67]
Bridge game
    the word came into English from the Russian word, biritch, which in turn originates from a Turkic word for "bugler" (in modern Turkish: borucu, borazancı) or might have come from a Turkish term bir, üç, or "one, three" [68]
Bugger
    from Middle English bougre, "heretic", from Old French boulgre, from Medieval Latin Bulgarus, from Greek Boulgaros, "Bulgarian", probably ultimately from Turkic bulghar, "of mixed origin, promiscuous" or "rebels", from bulgamaq, "to mix, stir, stir up".[69][70][71][72]
Bulgar
    from Bolgar, Bolghar, former kingdom on the Volga river around Kazan (see bugger). A Russian leather originally from Bolgar.[70][73]
Bulgur
    from Turkish bulgur, which means "pounded wheat" [74]
Buran
    from Russian buran, of Turkic origin, probably from Tatar buran [75][76]
Burka
    from Russian, probably from buryi "dark brown (of a horse)", probably of Turkic origin; akin to Turkish bur "red like a fox"; the Turkic word probably from Persian bor "reddish brown"; akin to Sanskrit babhru "reddish brown".[77]

[edit] C
Dervishes wearing calpacks.

Cafeneh
    from Turkish kahvane, kahvehane "a coffee shop, café", from kahve "coffee" + hane "house" [78][79]
Caïque
    from Turkish kayık [80]
Caiquejee
    alteration (influenced by caique) of earlier caikjee, from Turkish kayıkçı, "a boatman" [81]
Calpack
    from Turkish kalpak [82]
Caracal
    from Turkish karakulak, which means "black ear" [83]
Caraco
    from French, perhaps from Turkish kerrake "alpaca coat". A woman's short coat or jacket usually about waist length.[84]
Caracul
    from Uzbek karakul, an alteration of karakul [85]
Caragana
    from New Latin, of Turkic origin; akin to Kirghiz karaghan "Siberian pea tree".[86]
Caramoussal
    from Turkish karamürsel, karamusal, perhaps from kara "black" + mürsel "envoy, apostle" [87]
Casaba
    from a town called Kasaba (now Turgutlu) in Turkey [88]
Cassock
    from Middle French casaque "long coat", probably ultimately from Turkic quzzak "nomad, adventurer" (the source of Cossack), an allusion to their typical riding coat. Or perhaps from Arabic kazagand, from Persian kazhagand "padded coat".[89]
Cathay
    Cathay "China", from Medieval Latin Cataya, "Kitai", of Turkic origin; akin to Kazan Tatar Kytai "China", Old Turkic Qytan "Khitan" [90][91]
Cham
    from French, which is from Turkish khan, "lord, prince" [92]
Chekmak
    from Turkish, a Turkish fabric of silk and cotton, with gold thread interwoven.[93]
Chiaus
    from Turkish çavuş.[94]
Chibouk
    from Turkish çubuk.[95]
Chock a block
    from Turkish çok kalabalık.[95]
Choga
    from Sindhi, of Turko-Mongol origin; akin to Turkish çuha "cloth". A long-sleeved long-skirted cloak for men worn mainly in India and Pakistan.[96]
Chouse
    perhaps from Turkish çavuş "a doorkeeper, messenger" [97]
Corsac
    from Russian korsak, from Kirghiz karsak, "a small yellowish brown bushy-tailed fox" [98]
Cosaque
    from French, literally, "Cossack", from Russian Kazak & Ukrainian kozak, which is from Turkic Kazak. A cracker.[99]
Cossack
    from Turkic quzzaq which means "adventurer, guerilla, nomad" [100] (Cossack on wiktionary)

[edit] D
Registration of boys for the devshirmeh.

Desemer
    from German, from Low German, alteration of Middle Low German bisemer, besemer, of Baltic origin; akin to Lithuanian bezmnas, of Slavic origin; akin to Old Russian bezmenu "desemer, small weight", Polish bezmian, przezmian "balance without pans", perhaps of Turkic origin; akin to Turkish batman "small weight". An ancient balance.[101]
Devshirmeh
    from Turkish devşirme, which means "gathering" [102][103]
Dey
    from Turkish dayı, literally "a maternal uncle" [104]
Dolma
    from Turkish dolma, which means "filled" or "stuffed" [105]
Dolman
    ultimately from Turkish dolaman, a robe, from dolamak "to wind" [106][107]
Dolmus, also Dolmush
    from Turkish dolmuş, a share taxi [108]
Domra
    from Kazakh dombra, a musical instrument [109][110]
Doner kebab
    (Canadian: donair) from Turkish döner kebap [111][112]
Donmeh
    from Turkish dönme, which literally means "a convert" [113][114]
Donum
    from Turkish dönüm, an alternative form of dunam [115][116]
Doodle
    from German dudeln "to play (the bagpipe)", from dudel "a bagpipe", from Czech or Polish dudy "a bagpipe", from Turkish düdük "a flute".[117]
Dunam
    from Turkish dönüm, from dönmek "go round" [118][119]

[edit] E

Elchee or elchi
    from Turkish elçi, which means "an ambassador".[120]
Eleme figs
    from Turkish eleme "selected, sifted". Smyrna figs of superior quality packed flat.[121]

[edit] F
Wiki letter w.svg    This section is empty. You can help by adding to it.
[edit] G

Galiongee
    from Turkish kalyonçi, kalyoncu, "a Turkish sailor", from kalyon, Italian galeone + çi or cu, the Turkish suffix.[122]
Ganch
    modification of Turkish kancalamak "to put on a hook", from Turkish kanca "large hook", modification of Greek gampsos "curved" + Turkish suffix -lamak.[123]
Gilet
    from French, from Spanish gileco, jaleco, chaleco, from Arabic jalikah, "a garment worn by slaves in Algeria", from Turkish yelek "waistcoat, vest" [124]

[edit] H

Haremlik
    from Turkish haremlik, from harem (from Arabic harim & Arabic haram) + the Turkish suffix -lik "a place" [125]
Horde
    from Turkic ordu or orda ("khan's residence") [126][127] (Horde on wiktionary)
Hun
    from Medieval Latin Hunni, apparently ultimately from Turkic Hun-yü, the name of a tribe.[128]

[edit] I

Imam bayildi
    from Turkish imambayıldı, "the imam fainted", an eggplant dish prepared with olive oil.[129]
Imbat
    from Turkish imbat, a cooling etesian wind in the Levant (as in Cyprus).[130]

[edit] J

Janissary
    from Turkish yeniçeri, which means "a new soldier" [131] (janissary on wiktionary)
Jelick
    from Turkish yelek, the bodice or vest of a Turkish woman's dress.[132]
Jettru
    from Turkic, a union of seven Turkic peoples of Central Asia formed at the end of the 17th or beginning of the 18th century under one khan.[133]

[edit] K
A konak in Safranbolu, Karabük.

Kaftan
    from Turkish kaftan (also in Persian) [134]
Kaique
    from Turkish kayık, an alternative form of caïque.[135]
Kangal
    from Turkish kangal or sivas kangal köpeği [136][137]
Karabagh
    A type of rug, named after the Karabagh region in the Caucasus.[138]
Karabash
    from Turkish karabaş, literally "a blackhead" [139][140]
Karadagh
    from Azeri Karadagh, a mountain range in Azerbaijan province, northwestern Iran. a Persian rug having a bold design and rich coloring.[141]
Karagane
    from Russian karagan, which is from Turkic karagan. A species of gray fox found in Russia.[142][143]
Karakul
    from Uzbek karakul, literally a village in Uzbekistan [144]
Karakurt
    from Russian, of Turkic origin, karakurt, "a venomous spider".[145]
Kasseri
    from New Greek kaseri, from Turkish kaşer, kaşar [146]
Kavass
    from Turkish kavas [147][148]
Kazak
    from Kazak, a town in Azerbaijan, an Oriental rug in bold colors with geometric designs or stylized plant and animal forms.[149]
Kefir
    from Russian, probably ultimately from Old Turkic köpür, "milk, froth, foam", from köpürmäk, "to froth, foam".[150][151]
Kelek
    from Turkish kelek, a raft or float supported on inflated animal skins.[152]
Kendyr
    from Russian kendyr, from Turkish kendir. A strong bast fiber that resembles Indian hemp and is used in Asia as cordage and as a substitute for cotton and hemp.[153][154]
Ketch
    probably from Middle English cacchen "to capture", or perhaps from Turkish kayık "a boat, skiff".[155][156]
Khagan
    from Turkic kaghan, an alternative form of khan [157]
Khan
    from Turkic khan, akin to Turkish han (title meaning "ruler") [158]
Khanum
    from Turkic khanum, akin to Turkish hanım, "a female derivation of Khan" [159]
Khatun
    from Turkic khatūn, perhaps from Old Turkic or from Sogdian kwat'yn, "a queen" [160][161]
Kibitka
    from Russian, of Turkic origin; akin to Kazan Tatar kibit "booth, stall, tent", Uyghur käbit.[162]
Kibosh
    looks Yiddish, but origin in early 19c. English slang seems to argue against this. One candidate is Irish caip bháis, caipín báis "cap of death". Or it may somehow be connected with Turkish bosh.[163]
Kielbasa
    from Polish kiełbasa, from East and West Slavic *kŭlbasa, from East Turkic kül bassï, "grilled cutlet", from Turkic kül bastï : kül, "coals, ashes" + bastï, "pressed (meat)" (from basmaq, to press) [164]
Kilij
    from Turkish kılıç, a Turkish saber with a crescent-shaped blade.[165]
Kiosk
    from Turkish köşk, an open summerhouse or pavilion [166]
Kipchak
    from Russian, which is from Chagatai. 1. One of the ancient Turkic peoples of the Golden Horde related to the Uyghurs and Kyrgyz. 2. The Turkic language of the Kipchaks.[167]
Kis Kilim
    from Turkish kızkilim, a kind of carpet.[168]
Kizilbash
    from Turkish kızılbaş, literally "a red head" [169][170]
Knish
    from Yiddish, from Ukrainian knysh, probably of Turkic origin.[171]
Kok-saghyz
    from Russian kok-sagyz, from Turkic kök-sagız, from kök "root" + sagız "rubber, gum" [172]
Komitadji
    from Turkish komitacı, a rebel, member of a secret revolutionary society.[173]
Konak
    from Turkish konak, a large house in Turkey.[174]
Krym-saghyz
    from Russian krym-sagyz, of Turkic origin, from Krym "Crimea" ,[175] + sagız "rubber, gum".[176]
Kulah
    from Turkish Kula, a town in western Turkey. A Turkish rug that is often a prayer rug and that uses the Ghiordes knot.[177]
Kulak
    from Russian kulak "a fist", of Turkic origin; akin to Turkish kol "arm".[178][179]
Kulan
    from Kirghiz kulan, "the wild ass of the Kirghiz steppe".[180]
Kumiss
    from Turkic kumyz or kumis [181] (kumiss on wiktionary)
Kurbash
    from Turkish kırbaç [182][183]
Kurgan
    from Russian, of Turkic origin; akin to Turkish kurgan "fortress, castle" [184]
Kurus
    from Turkish kuruş, a Turkish piaster equal to 1/100 lira.[185]

[edit] L

Lackey
    from French laquais, from Spanish lacayo, ultimately from Turkish ulak, which means "runner" or "courier".[186]
Ladik
    from Turkish Ladik, a village in Turkey. A rug of fine texture woven in and near Ladik in central Anatolia.[187]
Latten
    from Middle English latoun, laton, from Middle French laton, leton, from Old Provençal, from Arabic latun, of Turkic origin; akin to Turkish altın "gold" [188]
Lavash
    from Armenian, which is from Turkish lavash.[citation needed]
Lokshen
    from Yiddish, plural of loksh "noodle", from Russian dial. loksha, of Turkic origin; akin to Uyghur & Kazan Tatar lakca "noodles", Chuvash läskä.[189]

[edit] M

Mammoth
    from Russian mamot, mamont, mamant, perhaps from a Yakut word derived from Yakut mamma "earth"; from the belief that the mammoths burrowed in the earth like moles.[190]
Martagon
    from Middle English, from Old French, from Old Spanish, from Ottoman Turkish martagan, "a kind of turban".[191]

[edit] N

Nagaika
    from Russian, of Turkic origin; akin to Kirghiz nogai [192]

[edit] O
Odalisque with a slave, 1842.

Oda
    from Turkish oda, literally "a room, chamber". A room in a harem.[193]
Odalisque
    from French, which is from Turkish odalık, from oda, "a room" [194]
Oghuz or Ghuz
    from Turkic oghuz. A descendant of certain early Turkic invaders of Persia.[195]
Osmanli
    from Turkish osmanlı, from Osman, founder of the Ottoman Empire + lı "of or pertaining to" [196]
Ottoman
    from French, adjective & noun, probably from Italian ottomano, from Turkish osmani, from Osman, Othman died 1326, founder of the Ottoman Empire [197]

[edit] P

Paklava
    modification of Turkish baklava [198]
Parandja
    from Uzbek, a heavy black horsehair veil worn by women of Central Asia.[199]
Pasha
    from Turkish paşa, earlier basha, from bash "head, chief" which equates to "Sir" [200][201]
Pashalic
    from Turkish paşalık, "title or rank of pasha", from paşa: the jurisdiction of a pasha or the territory governed by him [202][203]
Pastrami
    from Yiddish pastrame, from Romanian pastrama, ultimately from Turkish pastırma [204]
Petcheneg
    from Russian pecheneg, which is from Turkic. Member of a Turkic people invading the South Russian, Danubian, and Moldavian steppes during the early Middle Ages.[205][206]
Pirogi
    from Yiddish, from Russian, plural of pirog (pie), perhaps borrowed from Kazan Tatar, (cf. Turk. börek) [207]
Pul
    from Persian pul, which is from Turkish pul. A unit of value of Afghanistan equal to 1/100 Afghani.[208]

[edit] Q

Qajar or Kajar
    from Persian Qajar, of Turkish origin. A people of northern Iran holding political supremacy through the dynasty ruling Persia from 1794 to 1925.[209]
Quiver
    from Anglo-French quiveir, from Old French quivre, probably ultimately from the Hunnic language,[210] kubur in Old Turkish

[edit] R

Rumelian
    from Turkish rumeli, of, relating to, or characteristic of Rumelia [211]

[edit] S
Sarma, a kind of dolma, is a classic of Turkish cuisine.

Sabot
    from Old French çabot, alteration of savate "old shoe", probably of Turkish or Arabic origin.[212]
Saic
    from French saïque, from Turkish shaika.[213]
Saiga
    from Russian saĭgá(k), from Turkic; cf. Chagatai sayğak [214][215]
Saker
    through Old French from Arabic saqr, probably from Turkic sonqur, which means "a falcon".[216]
Samiel
    from Turkish samyeli, sam, "poisonous" + yel, "wind".[217]
Sanjak
    from Turkish sancak, which means "a banner" [218][219]
Sarma
    from Turkish sarma, which means "wrapping" [220][221]
Saxaul
    from Russian saksaul, which is from Kazakh seksevil. A leafless xerophytic shrub or tree of the family Chenopodiaceae of Asia that has green or greenish branches and is used for stabilization of desert soils.[222][223]
Selamlik
    from Turkish Selamlık.[224]
Seljuk
    from Turkish Selçuk, "eponymous ancestor of the dynasties". Of or relating to any of several Turkic dynasties that ruled over a great part of western Asia in the 11th, 12th, and 13th centuries.[225]
Seraskier
    from Turkish serasker, from Persian ser "head, chief" + Arabic asker "an army".[226]
Sevruga
    through Russian sevryuga ultimately from Tatar söirök.[227]
Shabrack
    from French schabraque, from German schabracke, from Hungarian csáprág, from Turkish çaprak [228]
Shagreen
    from Turkish sağrı, which means "the back of a horse" [229]
Shashlik
    from Russian шашлык, which is from Crimean Tatar şışlık, which means "shish kebab" [230]
Shawarma
    ultimately from Turkish çevirme, which literally means "turning" [231]
Shish
    from Turkish şiş, which literally means "a skewer" [232][233]
Shish kebab
    from Turkish şiş kebabı [234]
Shor
    from Russian, of Turko-Mongol origin; akin to Kalmyk & Mongolian sor "salt", Turkish sure "brackish soil". A salt lake in Turkestan, a salina.[235]
Som
    from Kirghiz, "crude iron casting, ruble" [236]

[edit] T
Tughra of Suleiman the Magnificent.

Taiga
    from Russian taiga, of Turkic origin; akin to Teleut taiga "rocky, mountainous terrain", Turkish dağ "mountain"; Mongolian origin is also possible.[237][238]
Taramasalata
    from modern Greek taramas "preserved roe", from Turkish tarama "preparation of soft roe or red caviar" + salata "salad".[239]
Taranchi
    from Chagatai Taranci, literally "a farmer".[240]
Tarantass
    from Russian tarantas, which is from Kazan Tatar tarıntas.[241]
Tarbagan
    from Russian, which is from Teleut. A pale or reddish gregarious bobac inhabiting the grassy steppes of Central Asia.[242]
Tarbush
    from Arabic tarbūsh, from Ottoman Turkish terposh, probably from Persian sarposh "headdress" (equivalent to sar "head" + pūsh "covering"), by association with Turkish ter "sweat". A tasseled cap of cloth or felt, usually red, that is worn by Muslim men either by itself or as the inner part of the turban.[243]
Tarkhan
    from Old Turkic tarkan, a privileged class.[244]
Tarpan
    from Russian, which is from Kirghiz or Kazakh tarpan.[245][246]
Tartar
    from Persian Tatar, of Turkic origin. A ferocious or violent person.[247]
Tau-saghyz
    from Russian tau-sagyz, from Turkic tau-sagız, from tau "mountain" + sagız "gum, rubber".[248]
Tavla
    from Turkish tavla, a version of the board game backgammon.[249]
Tekke
    from Turkish tekke, a dervish monastery.[250]
Tenge
    from Kazakh teŋge "coin, ruble".[251]
Tepe
    from Turkish tepe, literally "a hill, summit". An artificial mound.[252][253][254]
Terek
    from Terek, river of southeast Russia, which is from Balkar Terk. A sandpiper of the Old World breeding in the far north of eastern Europe and Asia and migrating to southern Africa and Australia and frequenting rivers.[255][256]
Theorbo
    from Italian tiorba, which is from Turkish torba "a bag".[257][258]
Toman
    from Persian تومان, which is from Turkic tümen, "a unit of ten thousand".[259]
Tovarich
    from Russian tovarishch, from Old Russian tovarishch, sing. of tovarishchi, "business associates", which is from Old Turkic tavar ishchi, "businessman, merchant" : tavar, "wealth, trade" + ishchi, "one who works" (from ish, "work, business").[260]
Tughra
    from Turkish tuğra, an elaborate monogram formed of the Sultan's name and titles.[261][262]
Tungus
    from Russian, from East Turkic tunguz, "wild pig, boar", from Old Turkic tonguz.[263]
Turk
    from Turkish türk, which has several meanings in English.[264]
Turki
    from Persian turki, from Turk, "Turk", from Turkish Türk.[265]
Turquoise
    from Middle English Turkeys, from Anglo-French turkeise, from feminine of turkeis Turkish, from Turc Turkish.[266]
Tuzla
    from Turkish tuzla, from the name of Lake Tuz in Turkey. A central Anatolian rug.[267]
Tzatziki
    from modern Greek tsatsiki, which is from Turkish cacık.[268]

[edit] U
Polish uhlans.

Ugrian
    from Old Russian Ugre, which means "Hungarians", of Turkic origin.[269]
Uhlan
    from Turkish oğlan "a boy, servant".[270]
Urdu
    from Hindustani Urdu "camp", which is from Turkic ordu (source of horde).[271]
Urman
    from Russian, which is from Kazan Tatar urman, "a forest", synonymous with taiga;[272] Turkish word orman.
Ushak
    from Ushak, Turkish Uşak, manufacturing town of western Turkey. A heavy woolen oriental rug tied in Ghiordes knots and characterized by bright primary colors and an elaborate medallion pattern.[273]

[edit] V

Vampire
    from French vampire or German Vampir, from Hungarian vámpír, from O.C.S. opiri (cf. Serb. vampir, Bulg. văpir, Ukr. uper, Pol. upior), said by Slavic linguist Franc Miklošič to be ultimately from Kazan Tatar ubyr "witch".[274] Max Vasmer's etymological dictionary, though, considers such etymology doubtful and traces its most likely origin to Old Slavic.[275]

[edit] W
Wiki letter w.svg    This section is empty. You can help by adding to it.
[edit] X
Wiki letter w.svg    This section is empty. You can help by adding to it.
[edit] Y
Cacık, a Turkish cold soup yoghurt variety.

Yaourt
    from Turkish yoğurt, a fermented drink, or milk beer, made by the Turks.[276]
Yardang
    from Turkic yardang, ablative of yar "steep bank, precipice".[277][278]
Yarmulka
    of Turkic origin; akin to Turkish yağmurluk which means "rainwear".[279]
Yashmak or yashmac
    from Turkish yaşmak.[280]
Yataghan
    from Turkish yatağan.[281]
Yoghurt
    from Turkish yoğurt.[282] (yoghurt on wiktionary)
Yurt
    from Turkic yurt, which means "a dwelling place".[283]
Yuruk
    from Turkish yürük, "a nomad". 1. One of a nomadic shepherd people of the mountains of southeastern Anatolia. 2. A Turkish rug from the Konya and Karaman regions, southeastern Anatolia.[284]

[edit] Z

Zill
    from Turkish zil "bell, cymbals", of onomatopoeic origin
Е като толкова си запознат с историята на САЩ информирай ме             

А до гражданската война -има официална и не официална причина-официалната е "робството и поделянето на запада",а не официалната засилващите се сепарационни процеси между индустриалният и гъсто населен север и земеделският юг- както и различните европейски интереси в тази страна.(основно противопоставянето Англия -Франция)

Znam  4e mnogo malko  se izspisva za vsi4ki sabitiq  koito gi kopira6 ot " vikipediq-balgaska "

 pravilnoto e ,4e v USA   ima robstvo predi grajdanskata vojna koqto ne  se vodi ot  robite a ot samite  robovladelci/Konfederaciqta/uyga   sre6tu Uniona/USA/severa  i nikoga ne mogat da se protivopostavqt drugi darjavi kato Angliq i Franciq za6toto  revoluciqta e otminala otdavna za nezavisimost.


Offline Rasate

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 2173
  • Gender: Male
  • Българите носят произходът си- в своето име.
Re: Помаците са били българи или не ?
« Reply #725 on: September 06, 2011, 14:58 »
   Открих истината!Не помаците са били българи,а обратното-българите са били помаци!Но само за да получат заветната виза за САЩ.Ето какво пише вестник "Труд",който пръв е стигнал до помашкия корен на българите:

   
“Помашки” убеждения

Не по-малко “цигански” е случаят на Петя Василева Кънева (родена на 20 май 1970 г.). Тя убедила американците, че е “ромка с помашки убеждения”, зарязана от мъжа си, изселена от с. Конаре и изнасилена от 4-ма полицаи, защото била мюсюлманка. Майка й оборила всичко. Цялата фамилия били българи християни.


http://www.trud.bg/Article.asp?ArticleId=1028012

 ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D

Целта оправдава средствата  ;)

Offline Rasate

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 2173
  • Gender: Male
  • Българите носят произходът си- в своето име.
Re: Помаците са били българи или не ?
« Reply #726 on: September 06, 2011, 15:11 »
"Прочее преди славяните нямаха книги, но бидейки езичници, четяха и гадаеха с черти и резки.

..... бяха принудени [да пишат] славянската реч с римски и с гръцки букви без устроение. Но как може да се пише добре с гръцки [и римски] букви"

Anglijski dumi ot Turkski proizhod.

List of English words of Turkic origin

Afshar
    from Turkic Afshar, "a Turkic tribe living majorly in Kerman province of Iran". A Shiraz rug of coarse weave.[2][3][4]
Aga or Agha
    from Turkish ağa, a title of rank, especially in Turkey.[5][6]
Aga Khan
    from Turkic agha and khan, the divinely ordained head of the Ismaili branch of Shiism.[7]
Airan
    from Turkish ayran [8][9][10]
Akbash
    from Turkish akbaş, literally "a whitehead" [11]
Akche
    from Turkish akçe, also asper, an Ottoman monetary unit consisted of small silver coins.[12][13]
Akhissar
    from Turkish Akhisar, a town in Manisa, Turkey near İzmir. A kind of heavy modern carpet made at Akhisar, Turkey.[14]
Altai
    from Altay Mountains, range in Central Asia, which is from Turkic-Mongolian altan, meaning "golden". 1. An Asiatic breed of small shaggy sturdy horses. 2. An animal of the Altai breed.[15][16]
Altilik
    from Turkish altılık. A coin, originally of silver and equivalent to 6 piasters, formerly used in Turkey [17]
Araba
    from Russian arba, which is from Turkish araba. A carriage used in Turkey and neighboring countries.[18]
Arnaut
    from Turkish arnavut, "an Albanian". An inhabitant of Albania and neighboring mountainous regions, especially an Albanian serving in the Turkish army.[19]
Astrakhan
    from Astrakhan, Russia, which is from Tatar or Kazakh hadžitarkhan, or As-tarxan (tarkhan of As or Alans) Karakul of Russian origin or a cloth with a pile resembling karakul.[20][21]
Atabeg
    from Turkic atabeg, from ata, "a father" + beg "a prince".[22][23]
Atabek
    from Turkic, an alternative form of Atabeg.
Ataghan
    from Turkish yatağan, an alternative form of Yataghan.[24]
Ataman
    from Russian, from South Turkic ataman, "leader of an armed band" : ata, "father" + -man, augmentative suffix.[25]
Aul
    from Russian, from Kazan Tatar & Kirghiz.[26]

[edit] B
Pieces of baklava.

Bahadur
    from Hindi bahādur "brave, brave person", from Persian, probably from Mongolian, cf. Classical Mongolian baγatur, which is from Turkic, perhaps originally a Turkic personal name.[27]
Bairam
    from Turkish bayram, literally "a festival" [28][29]
Baklava
    from Turkish baklava [30]
Balaclava
    from Balaklava, village in the Crimea, which is from Turkish balıklava. A hoodlike knitted cap covering the head, neck, and part of the shoulders and worn especially by soldiers and mountaineers.[31][32]
Balalaika
    from Russian balalaika, of Turkic origin.[33][34]
Balkan
    from Turkish balkan "a mountain chain", relating to the states of the Balkan Peninsula, or their peoples, languages, or cultures.[35]
Bamia
    from Turkish bamya.[36]
Ban
    from Romanian, from Serbo-Croatian ban, "lord", which is from Turkic bayan, "very rich person" : bay, "rich" + -an, intensive suff.[37]
Barbotte
    from Canadian French barbotte, which is from Turkish barbut. A dice game [38]
Barchan/Barkhan
    from Russian, which is from Kirghiz barkhan. A moving sand dune shaped like a crescent and found in several very dry regions of the world [39]
Bashaw
    from Turkish başa, a variant of pasha [40]
Bashi-bazouk
    from Turkish başıbozuk [41]
Bashlyk
    from Turkish başlık, "a hood", from baş, "a head" [42]
Batman
    from Turkish batman. Any of various old Persian or Turkish units of weight [43]
Beetewk
    from Russian bityug, bityuk, which is from Turkic bitük, akin to Chagatai bitü, Uzbek bitäü. A Russian breed of heavy draft horses.[44][45]
Beg
    from Turkic beg, an alternative form of bey [46]
Beglerbeg
    from Turkish beylerbeyi, a variant of beylerbey [47]
Begum
    from Hindi & Urdu begam, which is from East Turkic begüm [48]
Behcet
    from the name of Turkish scientist Hulusi Behçet, a multisystem, chronic recurrent disease.[49]
Bektashi
    from Turkish bektaşi [50]
Bergamot
    from French bergamote, from Italian bergamotta, ultimately from Turkish bey armudu, literally, "the bey's pear" [51]
Bey
    from Turkish bey [52]
Beylerbey
    from Turkish beylerbeyi [53]
Beylik
    from Turkish beylik [54][55][56]
Binbashi
    from Turkish binbaşı, "chief of a thousand", bin "thousand" + bash "head". (Mil.) A major in the Turkish army.[57]
Bogatyr
    from Russian bogatyr "hero, athlete, warrior", from Old Russian bogatyri, of Turkic origin; akin to Turkish batur "brave" [58]
Borunduk
    from Russian burunduk, which is from Mari uromdok or from Turkic burunduk. A Siberian ground squirrel.[59][60][61]
Bosa, also Boza
    from Turkish boza, a fermented drink [62][63]
Bosh
    from Turkish boş, which means "nonsense, empty" [64] (Bosh on wiktionary)
Bostanji
    from Turkish bostancı, literally "a gardener" [65]
Bouzouki
    from modern Greek mpouzoúki, which is from Turkish bozuk "broken, ruined, depraved" or büzük "constricted, puckered".[66]
Boyar
    from Russian boyarin, from Old Russian boljarin, from Turkic baylar, plural of bay, "rich"; akin to Turkish bay, "rich, gentleman".[67]
Bridge game
    the word came into English from the Russian word, biritch, which in turn originates from a Turkic word for "bugler" (in modern Turkish: borucu, borazancı) or might have come from a Turkish term bir, üç, or "one, three" [68]
Bugger
    from Middle English bougre, "heretic", from Old French boulgre, from Medieval Latin Bulgarus, from Greek Boulgaros, "Bulgarian", probably ultimately from Turkic bulghar, "of mixed origin, promiscuous" or "rebels", from bulgamaq, "to mix, stir, stir up".[69][70][71][72]
Bulgar
    from Bolgar, Bolghar, former kingdom on the Volga river around Kazan (see bugger). A Russian leather originally from Bolgar.[70][73]
Bulgur
    from Turkish bulgur, which means "pounded wheat" [74]
Buran
    from Russian buran, of Turkic origin, probably from Tatar buran [75][76]
Burka
    from Russian, probably from buryi "dark brown (of a horse)", probably of Turkic origin; akin to Turkish bur "red like a fox"; the Turkic word probably from Persian bor "reddish brown"; akin to Sanskrit babhru "reddish brown".[77]

[edit] C
Dervishes wearing calpacks.

Cafeneh
    from Turkish kahvane, kahvehane "a coffee shop, café", from kahve "coffee" + hane "house" [78][79]
Caïque
    from Turkish kayık [80]
Caiquejee
    alteration (influenced by caique) of earlier caikjee, from Turkish kayıkçı, "a boatman" [81]
Calpack
    from Turkish kalpak [82]
Caracal
    from Turkish karakulak, which means "black ear" [83]
Caraco
    from French, perhaps from Turkish kerrake "alpaca coat". A woman's short coat or jacket usually about waist length.[84]
Caracul
    from Uzbek karakul, an alteration of karakul [85]
Caragana
    from New Latin, of Turkic origin; akin to Kirghiz karaghan "Siberian pea tree".[86]
Caramoussal
    from Turkish karamürsel, karamusal, perhaps from kara "black" + mürsel "envoy, apostle" [87]
Casaba
    from a town called Kasaba (now Turgutlu) in Turkey [88]
Cassock
    from Middle French casaque "long coat", probably ultimately from Turkic quzzak "nomad, adventurer" (the source of Cossack), an allusion to their typical riding coat. Or perhaps from Arabic kazagand, from Persian kazhagand "padded coat".[89]
Cathay
    Cathay "China", from Medieval Latin Cataya, "Kitai", of Turkic origin; akin to Kazan Tatar Kytai "China", Old Turkic Qytan "Khitan" [90][91]
Cham
    from French, which is from Turkish khan, "lord, prince" [92]
Chekmak
    from Turkish, a Turkish fabric of silk and cotton, with gold thread interwoven.[93]
Chiaus
    from Turkish çavuş.[94]
Chibouk
    from Turkish çubuk.[95]
Chock a block
    from Turkish çok kalabalık.[95]
Choga
    from Sindhi, of Turko-Mongol origin; akin to Turkish çuha "cloth". A long-sleeved long-skirted cloak for men worn mainly in India and Pakistan.[96]
Chouse
    perhaps from Turkish çavuş "a doorkeeper, messenger" [97]
Corsac
    from Russian korsak, from Kirghiz karsak, "a small yellowish brown bushy-tailed fox" [98]
Cosaque
    from French, literally, "Cossack", from Russian Kazak & Ukrainian kozak, which is from Turkic Kazak. A cracker.[99]
Cossack
    from Turkic quzzaq which means "adventurer, guerilla, nomad" [100] (Cossack on wiktionary)

[edit] D
Registration of boys for the devshirmeh.

Desemer
    from German, from Low German, alteration of Middle Low German bisemer, besemer, of Baltic origin; akin to Lithuanian bezmnas, of Slavic origin; akin to Old Russian bezmenu "desemer, small weight", Polish bezmian, przezmian "balance without pans", perhaps of Turkic origin; akin to Turkish batman "small weight". An ancient balance.[101]
Devshirmeh
    from Turkish devşirme, which means "gathering" [102][103]
Dey
    from Turkish dayı, literally "a maternal uncle" [104]
Dolma
    from Turkish dolma, which means "filled" or "stuffed" [105]
Dolman
    ultimately from Turkish dolaman, a robe, from dolamak "to wind" [106][107]
Dolmus, also Dolmush
    from Turkish dolmuş, a share taxi [108]
Domra
    from Kazakh dombra, a musical instrument [109][110]
Doner kebab
    (Canadian: donair) from Turkish döner kebap [111][112]
Donmeh
    from Turkish dönme, which literally means "a convert" [113][114]
Donum
    from Turkish dönüm, an alternative form of dunam [115][116]
Doodle
    from German dudeln "to play (the bagpipe)", from dudel "a bagpipe", from Czech or Polish dudy "a bagpipe", from Turkish düdük "a flute".[117]
Dunam
    from Turkish dönüm, from dönmek "go round" [118][119]

[edit] E

Elchee or elchi
    from Turkish elçi, which means "an ambassador".[120]
Eleme figs
    from Turkish eleme "selected, sifted". Smyrna figs of superior quality packed flat.[121]

[edit] F
Wiki letter w.svg    This section is empty. You can help by adding to it.
[edit] G

Galiongee
    from Turkish kalyonçi, kalyoncu, "a Turkish sailor", from kalyon, Italian galeone + çi or cu, the Turkish suffix.[122]
Ganch
    modification of Turkish kancalamak "to put on a hook", from Turkish kanca "large hook", modification of Greek gampsos "curved" + Turkish suffix -lamak.[123]
Gilet
    from French, from Spanish gileco, jaleco, chaleco, from Arabic jalikah, "a garment worn by slaves in Algeria", from Turkish yelek "waistcoat, vest" [124]

[edit] H

Haremlik
    from Turkish haremlik, from harem (from Arabic harim & Arabic haram) + the Turkish suffix -lik "a place" [125]
Horde
    from Turkic ordu or orda ("khan's residence") [126][127] (Horde on wiktionary)
Hun
    from Medieval Latin Hunni, apparently ultimately from Turkic Hun-yü, the name of a tribe.[128]

[edit] I

Imam bayildi
    from Turkish imambayıldı, "the imam fainted", an eggplant dish prepared with olive oil.[129]
Imbat
    from Turkish imbat, a cooling etesian wind in the Levant (as in Cyprus).[130]

[edit] J

Janissary
    from Turkish yeniçeri, which means "a new soldier" [131] (janissary on wiktionary)
Jelick
    from Turkish yelek, the bodice or vest of a Turkish woman's dress.[132]
Jettru
    from Turkic, a union of seven Turkic peoples of Central Asia formed at the end of the 17th or beginning of the 18th century under one khan.[133]

[edit] K
A konak in Safranbolu, Karabük.

Kaftan
    from Turkish kaftan (also in Persian) [134]
Kaique
    from Turkish kayık, an alternative form of caïque.[135]
Kangal
    from Turkish kangal or sivas kangal köpeği [136][137]
Karabagh
    A type of rug, named after the Karabagh region in the Caucasus.[138]
Karabash
    from Turkish karabaş, literally "a blackhead" [139][140]
Karadagh
    from Azeri Karadagh, a mountain range in Azerbaijan province, northwestern Iran. a Persian rug having a bold design and rich coloring.[141]
Karagane
    from Russian karagan, which is from Turkic karagan. A species of gray fox found in Russia.[142][143]
Karakul
    from Uzbek karakul, literally a village in Uzbekistan [144]
Karakurt
    from Russian, of Turkic origin, karakurt, "a venomous spider".[145]
Kasseri
    from New Greek kaseri, from Turkish kaşer, kaşar [146]
Kavass
    from Turkish kavas [147][148]
Kazak
    from Kazak, a town in Azerbaijan, an Oriental rug in bold colors with geometric designs or stylized plant and animal forms.[149]
Kefir
    from Russian, probably ultimately from Old Turkic köpür, "milk, froth, foam", from köpürmäk, "to froth, foam".[150][151]
Kelek
    from Turkish kelek, a raft or float supported on inflated animal skins.[152]
Kendyr
    from Russian kendyr, from Turkish kendir. A strong bast fiber that resembles Indian hemp and is used in Asia as cordage and as a substitute for cotton and hemp.[153][154]
Ketch
    probably from Middle English cacchen "to capture", or perhaps from Turkish kayık "a boat, skiff".[155][156]
Khagan
    from Turkic kaghan, an alternative form of khan [157]
Khan
    from Turkic khan, akin to Turkish han (title meaning "ruler") [158]
Khanum
    from Turkic khanum, akin to Turkish hanım, "a female derivation of Khan" [159]
Khatun
    from Turkic khatūn, perhaps from Old Turkic or from Sogdian kwat'yn, "a queen" [160][161]
Kibitka
    from Russian, of Turkic origin; akin to Kazan Tatar kibit "booth, stall, tent", Uyghur käbit.[162]
Kibosh
    looks Yiddish, but origin in early 19c. English slang seems to argue against this. One candidate is Irish caip bháis, caipín báis "cap of death". Or it may somehow be connected with Turkish bosh.[163]
Kielbasa
    from Polish kiełbasa, from East and West Slavic *kŭlbasa, from East Turkic kül bassï, "grilled cutlet", from Turkic kül bastï : kül, "coals, ashes" + bastï, "pressed (meat)" (from basmaq, to press) [164]
Kilij
    from Turkish kılıç, a Turkish saber with a crescent-shaped blade.[165]
Kiosk
    from Turkish köşk, an open summerhouse or pavilion [166]
Kipchak
    from Russian, which is from Chagatai. 1. One of the ancient Turkic peoples of the Golden Horde related to the Uyghurs and Kyrgyz. 2. The Turkic language of the Kipchaks.[167]
Kis Kilim
    from Turkish kızkilim, a kind of carpet.[168]
Kizilbash
    from Turkish kızılbaş, literally "a red head" [169][170]
Knish
    from Yiddish, from Ukrainian knysh, probably of Turkic origin.[171]
Kok-saghyz
    from Russian kok-sagyz, from Turkic kök-sagız, from kök "root" + sagız "rubber, gum" [172]
Komitadji
    from Turkish komitacı, a rebel, member of a secret revolutionary society.[173]
Konak
    from Turkish konak, a large house in Turkey.[174]
Krym-saghyz
    from Russian krym-sagyz, of Turkic origin, from Krym "Crimea" ,[175] + sagız "rubber, gum".[176]
Kulah
    from Turkish Kula, a town in western Turkey. A Turkish rug that is often a prayer rug and that uses the Ghiordes knot.[177]
Kulak
    from Russian kulak "a fist", of Turkic origin; akin to Turkish kol "arm".[178][179]
Kulan
    from Kirghiz kulan, "the wild ass of the Kirghiz steppe".[180]
Kumiss
    from Turkic kumyz or kumis [181] (kumiss on wiktionary)
Kurbash
    from Turkish kırbaç [182][183]
Kurgan
    from Russian, of Turkic origin; akin to Turkish kurgan "fortress, castle" [184]
Kurus
    from Turkish kuruş, a Turkish piaster equal to 1/100 lira.[185]

[edit] L

Lackey
    from French laquais, from Spanish lacayo, ultimately from Turkish ulak, which means "runner" or "courier".[186]
Ladik
    from Turkish Ladik, a village in Turkey. A rug of fine texture woven in and near Ladik in central Anatolia.[187]
Latten
    from Middle English latoun, laton, from Middle French laton, leton, from Old Provençal, from Arabic latun, of Turkic origin; akin to Turkish altın "gold" [188]
Lavash
    from Armenian, which is from Turkish lavash.[citation needed]
Lokshen
    from Yiddish, plural of loksh "noodle", from Russian dial. loksha, of Turkic origin; akin to Uyghur & Kazan Tatar lakca "noodles", Chuvash läskä.[189]

[edit] M

Mammoth
    from Russian mamot, mamont, mamant, perhaps from a Yakut word derived from Yakut mamma "earth"; from the belief that the mammoths burrowed in the earth like moles.[190]
Martagon
    from Middle English, from Old French, from Old Spanish, from Ottoman Turkish martagan, "a kind of turban".[191]

[edit] N

Nagaika
    from Russian, of Turkic origin; akin to Kirghiz nogai [192]

[edit] O
Odalisque with a slave, 1842.

Oda
    from Turkish oda, literally "a room, chamber". A room in a harem.[193]
Odalisque
    from French, which is from Turkish odalık, from oda, "a room" [194]
Oghuz or Ghuz
    from Turkic oghuz. A descendant of certain early Turkic invaders of Persia.[195]
Osmanli
    from Turkish osmanlı, from Osman, founder of the Ottoman Empire + lı "of or pertaining to" [196]
Ottoman
    from French, adjective & noun, probably from Italian ottomano, from Turkish osmani, from Osman, Othman died 1326, founder of the Ottoman Empire [197]

[edit] P

Paklava
    modification of Turkish baklava [198]
Parandja
    from Uzbek, a heavy black horsehair veil worn by women of Central Asia.[199]
Pasha
    from Turkish paşa, earlier basha, from bash "head, chief" which equates to "Sir" [200][201]
Pashalic
    from Turkish paşalık, "title or rank of pasha", from paşa: the jurisdiction of a pasha or the territory governed by him [202][203]
Pastrami
    from Yiddish pastrame, from Romanian pastrama, ultimately from Turkish pastırma [204]
Petcheneg
    from Russian pecheneg, which is from Turkic. Member of a Turkic people invading the South Russian, Danubian, and Moldavian steppes during the early Middle Ages.[205][206]
Pirogi
    from Yiddish, from Russian, plural of pirog (pie), perhaps borrowed from Kazan Tatar, (cf. Turk. börek) [207]
Pul
    from Persian pul, which is from Turkish pul. A unit of value of Afghanistan equal to 1/100 Afghani.[208]

[edit] Q

Qajar or Kajar
    from Persian Qajar, of Turkish origin. A people of northern Iran holding political supremacy through the dynasty ruling Persia from 1794 to 1925.[209]
Quiver
    from Anglo-French quiveir, from Old French quivre, probably ultimately from the Hunnic language,[210] kubur in Old Turkish

[edit] R

Rumelian
    from Turkish rumeli, of, relating to, or characteristic of Rumelia [211]

[edit] S
Sarma, a kind of dolma, is a classic of Turkish cuisine.

Sabot
    from Old French çabot, alteration of savate "old shoe", probably of Turkish or Arabic origin.[212]
Saic
    from French saïque, from Turkish shaika.[213]
Saiga
    from Russian saĭgá(k), from Turkic; cf. Chagatai sayğak [214][215]
Saker
    through Old French from Arabic saqr, probably from Turkic sonqur, which means "a falcon".[216]
Samiel
    from Turkish samyeli, sam, "poisonous" + yel, "wind".[217]
Sanjak
    from Turkish sancak, which means "a banner" [218][219]
Sarma
    from Turkish sarma, which means "wrapping" [220][221]
Saxaul
    from Russian saksaul, which is from Kazakh seksevil. A leafless xerophytic shrub or tree of the family Chenopodiaceae of Asia that has green or greenish branches and is used for stabilization of desert soils.[222][223]
Selamlik
    from Turkish Selamlık.[224]
Seljuk
    from Turkish Selçuk, "eponymous ancestor of the dynasties". Of or relating to any of several Turkic dynasties that ruled over a great part of western Asia in the 11th, 12th, and 13th centuries.[225]
Seraskier
    from Turkish serasker, from Persian ser "head, chief" + Arabic asker "an army".[226]
Sevruga
    through Russian sevryuga ultimately from Tatar söirök.[227]
Shabrack
    from French schabraque, from German schabracke, from Hungarian csáprág, from Turkish çaprak [228]
Shagreen
    from Turkish sağrı, which means "the back of a horse" [229]
Shashlik
    from Russian шашлык, which is from Crimean Tatar şışlık, which means "shish kebab" [230]
Shawarma
    ultimately from Turkish çevirme, which literally means "turning" [231]
Shish
    from Turkish şiş, which literally means "a skewer" [232][233]
Shish kebab
    from Turkish şiş kebabı [234]
Shor
    from Russian, of Turko-Mongol origin; akin to Kalmyk & Mongolian sor "salt", Turkish sure "brackish soil". A salt lake in Turkestan, a salina.[235]
Som
    from Kirghiz, "crude iron casting, ruble" [236]

[edit] T
Tughra of Suleiman the Magnificent.

Taiga
    from Russian taiga, of Turkic origin; akin to Teleut taiga "rocky, mountainous terrain", Turkish dağ "mountain"; Mongolian origin is also possible.[237][238]
Taramasalata
    from modern Greek taramas "preserved roe", from Turkish tarama "preparation of soft roe or red caviar" + salata "salad".[239]
Taranchi
    from Chagatai Taranci, literally "a farmer".[240]
Tarantass
    from Russian tarantas, which is from Kazan Tatar tarıntas.[241]
Tarbagan
    from Russian, which is from Teleut. A pale or reddish gregarious bobac inhabiting the grassy steppes of Central Asia.[242]
Tarbush
    from Arabic tarbūsh, from Ottoman Turkish terposh, probably from Persian sarposh "headdress" (equivalent to sar "head" + pūsh "covering"), by association with Turkish ter "sweat". A tasseled cap of cloth or felt, usually red, that is worn by Muslim men either by itself or as the inner part of the turban.[243]
Tarkhan
    from Old Turkic tarkan, a privileged class.[244]
Tarpan
    from Russian, which is from Kirghiz or Kazakh tarpan.[245][246]
Tartar
    from Persian Tatar, of Turkic origin. A ferocious or violent person.[247]
Tau-saghyz
    from Russian tau-sagyz, from Turkic tau-sagız, from tau "mountain" + sagız "gum, rubber".[248]
Tavla
    from Turkish tavla, a version of the board game backgammon.[249]
Tekke
    from Turkish tekke, a dervish monastery.[250]
Tenge
    from Kazakh teŋge "coin, ruble".[251]
Tepe
    from Turkish tepe, literally "a hill, summit". An artificial mound.[252][253][254]
Terek
    from Terek, river of southeast Russia, which is from Balkar Terk. A sandpiper of the Old World breeding in the far north of eastern Europe and Asia and migrating to southern Africa and Australia and frequenting rivers.[255][256]
Theorbo
    from Italian tiorba, which is from Turkish torba "a bag".[257][258]
Toman
    from Persian تومان, which is from Turkic tümen, "a unit of ten thousand".[259]
Tovarich
    from Russian tovarishch, from Old Russian tovarishch, sing. of tovarishchi, "business associates", which is from Old Turkic tavar ishchi, "businessman, merchant" : tavar, "wealth, trade" + ishchi, "one who works" (from ish, "work, business").[260]
Tughra
    from Turkish tuğra, an elaborate monogram formed of the Sultan's name and titles.[261][262]
Tungus
    from Russian, from East Turkic tunguz, "wild pig, boar", from Old Turkic tonguz.[263]
Turk
    from Turkish türk, which has several meanings in English.[264]
Turki
    from Persian turki, from Turk, "Turk", from Turkish Türk.[265]
Turquoise
    from Middle English Turkeys, from Anglo-French turkeise, from feminine of turkeis Turkish, from Turc Turkish.[266]
Tuzla
    from Turkish tuzla, from the name of Lake Tuz in Turkey. A central Anatolian rug.[267]
Tzatziki
    from modern Greek tsatsiki, which is from Turkish cacık.[268]

[edit] U
Polish uhlans.

Ugrian
    from Old Russian Ugre, which means "Hungarians", of Turkic origin.[269]
Uhlan
    from Turkish oğlan "a boy, servant".[270]
Urdu
    from Hindustani Urdu "camp", which is from Turkic ordu (source of horde).[271]
Urman
    from Russian, which is from Kazan Tatar urman, "a forest", synonymous with taiga;[272] Turkish word orman.
Ushak
    from Ushak, Turkish Uşak, manufacturing town of western Turkey. A heavy woolen oriental rug tied in Ghiordes knots and characterized by bright primary colors and an elaborate medallion pattern.[273]

[edit] V

Vampire
    from French vampire or German Vampir, from Hungarian vámpír, from O.C.S. opiri (cf. Serb. vampir, Bulg. văpir, Ukr. uper, Pol. upior), said by Slavic linguist Franc Miklošič to be ultimately from Kazan Tatar ubyr "witch".[274] Max Vasmer's etymological dictionary, though, considers such etymology doubtful and traces its most likely origin to Old Slavic.[275]

[edit] W
Wiki letter w.svg    This section is empty. You can help by adding to it.
[edit] X
Wiki letter w.svg    This section is empty. You can help by adding to it.
[edit] Y
Cacık, a Turkish cold soup yoghurt variety.

Yaourt
    from Turkish yoğurt, a fermented drink, or milk beer, made by the Turks.[276]
Yardang
    from Turkic yardang, ablative of yar "steep bank, precipice".[277][278]
Yarmulka
    of Turkic origin; akin to Turkish yağmurluk which means "rainwear".[279]
Yashmak or yashmac
    from Turkish yaşmak.[280]
Yataghan
    from Turkish yatağan.[281]
Yoghurt
    from Turkish yoğurt.[282] (yoghurt on wiktionary)
Yurt
    from Turkic yurt, which means "a dwelling place".[283]
Yuruk
    from Turkish yürük, "a nomad". 1. One of a nomadic shepherd people of the mountains of southeastern Anatolia. 2. A Turkish rug from the Konya and Karaman regions, southeastern Anatolia.[284]

[edit] Z

Zill
    from Turkish zil "bell, cymbals", of onomatopoeic origin
Е като толкова си запознат с историята на САЩ информирай ме             

А до гражданската война -има официална и не официална причина-официалната е "робството и поделянето на запада",а не официалната засилващите се сепарационни процеси между индустриалният и гъсто населен север и земеделският юг- както и различните европейски интереси в тази страна.(основно противопоставянето Англия -Франция)

Znam  4e mnogo malko  se izspisva za vsi4ki sabitiq  koito gi kopira6 ot " vikipediq-balgaska "

 pravilnoto e ,4e v USA   ima robstvo predi grajdanskata vojna koqto ne  se vodi ot  robite a ot samite  robovladelci/Konfederaciqta/uyga   sre6tu Uniona/USA/severa  i nikoga ne mogat da se protivopostavqt drugi darjavi kato Angliq i Franciq za6toto  revoluciqta e otminala otdavna za nezavisimost.



Първо не ми става ясно защо публикуваш "османо-турският" произход на някой английски думи.

Второ-няма нужда да цитирам който и да е било,най малкото Укито в която има много поместен и мой материал. :D

А за чуждото влияние-не е задължително да е пряко.

Робството за войната е повод,а не причина.Основната е поделянето на Западните щати и противопоставянето Англия-Франция.
В северните щати са били под силно политическо и икономическо английско влияние-докато югът е изнасял за Франция и останала Европа и е бил под силно политическо френско влияние.



В случаят ябълката на раздора е поделянето на ново образувалите се западни щати-ако разгледаш ще видиш как територията на отделни щати се променя след гражданската война-как един щат се разделя на две,а на друг се отнема територия в полза на трети и т.н.

За да разбереш защо се случва Гражданската война трябва да знаеш историята на САЩ и да можеш да виждаш между редовете. ;)

Поздрави.

Offline isa71

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 1022
  • Gender: Male
Re: Помаците са били българи или не ?
« Reply #727 on: September 06, 2011, 15:57 »
Особено интересен пасаж в статията е за рицаря мюсюлманин, който получил пърченце от светия кръст след превземането на Константинопол. Че за какво му е на него щом е мюсюлманин-светия кръст има някаква ценност за християните , за тоя въображаем рицар едва ли би имал някаква стойност. А да е споменат някъде в изворите този рицар-нито латинци, нито ромеи, нито българи го споменават.



А според теб това защо е така?
http://paper.standartnews.com/bg/article.php?article=319578

Offline isa71

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 1022
  • Gender: Male
Re: Помаците са били българи или не ?
« Reply #728 on: September 06, 2011, 16:14 »

 

И селяни ,а не роби са работили в памуковите и захарните плантации. ;D ;D ;D ;D


Поздрави.

16 февруари 1836 г. султан Махмуд II подписал ферман, с който се узаконява първата българска фабрика в Сливен - на Добри Желязков:

    „Такива лица, намиращи се в империята ми, като него, са заслужили моето императорско благоволение - най-първо той е освободен от данък и други подобни тегоби в държавата ми... следователно внимавайте, щото от 1251 (1836 г.) да не искате от него никакъв данък и други подобни даждия, за която цел е обнародван настоящият ми ферман...“

Султанът отпуснал 2 млн. гроша, а Добри Желязков участвал с познания, опит, труд и 80 000 гроша. От Русия били внесени една част от необходимите машини, а други били изработени на място по образците, които Желязков вече притежавал. Фабриката заработила още същата година, а на следващата султанът отпуснал още 56 000 гроша за модернизиране на производството.

Във фабриката са се произвеждали аби, шаяци и сукна. В началото са работили 80 души от България и Моравия. По-късно текстилецът е построил още 2 фабрики в родния си град.

http://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B8_%D0%96%D0%B5%D0%BB%D1%8F%D0%B7%D0%BA%D0%BE%D0%B2




Offline Rasate

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 2173
  • Gender: Male
  • Българите носят произходът си- в своето име.
Re: Помаците са били българи или не ?
« Reply #729 on: September 06, 2011, 16:43 »
16 февруари 1836 г. султан Махмуд II подписал ферман, с който се узаконява първата българска фабрика в Сливен - на Добри Желязков:

    „Такива лица, намиращи се в империята ми, като него, са заслужили моето императорско благоволение - най-първо той е освободен от данък и други подобни тегоби в държавата ми... следователно внимавайте, щото от 1251 (1836 г.) да не искате от него никакъв данък и други подобни даждия, за която цел е обнародван настоящият ми ферман...“

Султанът отпуснал 2 млн. гроша, а Добри Желязков участвал с познания, опит, труд и 80 000 гроша. От Русия били внесени една част от необходимите машини, а други били изработени на място по образците, които Желязков вече притежавал. Фабриката заработила още същата година, а на следващата султанът отпуснал още 56 000 гроша за модернизиране на производството.

Във фабриката са се произвеждали аби, шаяци и сукна. В началото са работили 80 души от България и Моравия. По-късно текстилецът е построил още 2 фабрики в родния си град.

http://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B8_%D0%96%D0%B5%D0%BB%D1%8F%D0%B7%D0%BA%D0%BE%D0%B2




???
И какво е общото между цитата и твоя пост.

 :D -а и трябваше да цитираш всичко-а не само определен абзац-иначе се променя смисъла.  ;) :D

Offline Svetlina

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 1158
  • Опознай родината, за да я обикнеш!
Re: Помаците са били българи или не ?
« Reply #730 on: September 06, 2011, 16:52 »
Нагло е, защото очевидно споменаваш това факт във връзка с произхода на загиналите мюсюлмански войни. Което няма нищо общо с това. И не бъркайте дискриминация с робство. Робство в Османската империя е нямало, както е нямало и поробени народи в рамките на Империята. Робът няма право на собственост, следователно няма как да плаща данъци.

Ех, Мустафа-Б, пак не си разбрал - имах предвид всички новопредставени и старопредставени РОБИ и СИНОВЕ НА АЛЛАХА приели исляма в "новоовладените" земи, както воини, така и мирно население, ама ти не разбра.
Нали само мюсюлманите са имали право да носят оръжие, да яздят кон, да се обличат в цветни дрехи, да строят храмове, да СВИДЕТЕЛСТВАТ В СЪДА, да не си дават децата за еничари, да плащат извънредни данъци, да воюват (с редки изключения при определен статут), а пък другите НЕРАБИТЕ на Всевишния са ги издържали чрез данъци.

Та така, де - братоубийствени войни между новопредставени (насилствено или принудително) и старопредставени християни и нехристияни.

А що се отнася до робството - съществувало е и в песните ясно се споменават "три синджира роби", много подробно  те описват как са ги връзвали робите по пол и възраст (подбор с една дума) и продавали в най-различни краища на света.

Така че, вервай си, Мустафа-Б, рекламирай, ама най-вече се радвай, че не живееш в онова време.



Offline Svetlina

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 1158
  • Опознай родината, за да я обикнеш!
Re: Помаците са били българи или не ?
« Reply #731 on: September 06, 2011, 17:01 »
Светлина дане би в Библията да пише кои какъв е бил.Ще ми бъде интересно да науча какъв съм бил в предишния си живот ако е имало такъв.

Не, Сивек, това беше въпрос към Ибрахимчо75, защото виждам, че непрестанно публикува едно и също. Помислих, че може би християнството го привлича, проявява любопитство, иска да опознае другия. :) Явно снимките много му харесват.

Offline oxyuranus

  • Senior member
  • ****
  • Posts: 115
Re: Помаците са били българи или не ?
« Reply #732 on: September 06, 2011, 18:33 »
А според теб това защо е така?
http://paper.standartnews.com/bg/article.php?article=319578
Защото през 638г. Йерусалим е бил под властта на арабите, които са мюсюлмани, а през 1204-1228г. в Пловдив и областта е имало само християни-католици и православни.
А този бисер много ми хареса: "Туркопилите който са били на балканите в комбина с рицарите Тамплиери са именно онези тюрки, който са направили Кръстоносните походи на пух и прах!". Все едно  някой да твърди, че еничарския корпус съвместно с  френската гвардия на Наполеон  са били в комбина и са  спрели  османското настъпление към Виена през 1683г.И е смешно и трагично...

Offline isa71

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 1022
  • Gender: Male
Re: Помаците са били българи или не ?
« Reply #733 on: September 06, 2011, 18:47 »
???
И какво е общото между цитата и твоя пост.



Нали е имало само роби???

Offline tersid

  • Adviser
  • ****
  • Posts: 874
Ynt: Помаците са били българи или не ?
« Reply #734 on: September 06, 2011, 19:59 »
Мустафа-не говори глупости-май и хабер си нямаш от структурата на Османската империя.

В Османската империя е военизирана абсолютна монархия без право на частна собственост-земята и прилежащото и население е било изцяло собственост на султана,който я е давал за ползване и изхранване на своите войници- военно-ленната система.

От друга страна набирането на  "гулями" (роби) е бил доста голям приход не само за самата империя,а и за нейните войници-завладяването на новите територии са неограничен приход на нови роби,които са се продавали по Европейските пазари-(венецианските и генуезките търговци са купували направо от османските дружини)-след администрирането на тези територии взимането на роби от селата е секвало-тъй като населението в едно със земята вече е принадлежало на разпореждане на султана.

 

След секването на роби от Източна Европа-западът си ги намира от Африка и Америка-е издръжливите и свикналите на жеги негри са били предпочитаната стока.

Единствено сегрегацията в късната Османска империя е карала нашите да се чувстват роби-ако я нямаше щеше да си е наистина владичество в пълният смисъл на думата.

Поздрави.
Хептен си се омацал ,аркадаш ,стана ми известно, че на теб не ти е известно ,че нищо не ти е известно. Частната селска собственост е в основата на успеха на Империята , защото според шериата правото на собственост произтича от Аллах ,а когато става въпрос за шериатско право дори и султанът не преде, дори собствеността да е гяурска,тоест според Шериата правото на собственост е свещено и няма значение кой е собственика ,правоверен или или неправоверен и това е така още отпреди турците да имат Империя и благодарение на това гарантирано право на собственост и ниските данъци, на страната на турците  застават  всички българи и гърци и дори участват в завземането на Сърбия, Унгария,Полша,Чехия, за Германия и Франция не съм много сигурен.
Да ,бе Западна Европа е вкарвала роби от Америка,Австралия,Океания ,Папуа Нова гвинея ,докато  В късната Империя нашите само са се чувствали роби.
Расате, то е ясно ,че температурата ти е хронична ,но поне като пишеш в този сайт си клади торба с лед на главата.