Author Topic: Πομάκοι στην Ελλάδα - Помаците в Гърция - Pomaks in Greece !  (Read 34512 times)

0 Members and 7 Guests are viewing this topic.

Offline Rasate

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 2173
  • Gender: Male
  • Българите носят произходът си- в своето име.
Много точна историческа информация "Расате", но да знаеш от тези времена до днес, има ли Гръцки Помаци, които да са станали и да са се нарекли и определили като Българи (етнически, дори и по националност, народност), поне 100 - 200 или един, ако е известно?  ??? 8) :)

Има много фактори,които пречат на установяването на българско самосъзнание в редица съседни нам държави.
Името българин в Гърция и Сърбия се е смятало за ерес и е било преследвано от властите-самоопределящите се за българи сред християнското или мюсюлманското население в редица случай са завършвали живота си безславно някъде в гръцките арести-убийствата са били редовна практика.

Преди 50-те години на миналия век българо-езичното население-мюсюлмани и християни са били славяногласни елини ,след спогодба с Турция под натиска на САЩ гърците са признали съществуването на турско малцинство и всички мюсюлмани са станали изведнъж от славяногласни елини втурци.(което не важи за християните-те си остават славяногласни елини)След Кипърската криза Гърция опасяваща се от нова Турска инвазия в Беломорскла Тракия променя коренно политиката си спрямо българо-езичното население -подема кампания за обособяването на нов етнос по подобие на македонския,а именно  помашкия-издадени са редица гърко-помашки речници-подема се кампания за популяризиране на името сред българоезичните мюсюлмани както в Гърция,така и в България,гръцките историци издават нова хипотеза за произхода на помаците-а именно тракийският(-т.е. помаците нямат нищо общо с българите-те са коренното тракийско население,което насилствено е приело българския език,което не е така).
ΟΙ ΠΟΜΑΚΟΙ ΤΗΣ ΘΡΑΚΗΣ_1
Тази тактика на гърците е успешно копирана от турската власт,само дето хипотезата за произход от траките е сменен с произход от Куманите(макар Кумани никога да не са се поселвали в Родопите,Тетевенският балкан или някъде другаде с компактни помашки маси.
http://www.balkanlar.net/index.php?ind=reviews&op=entry_view&iden=41
Активизиране на борбата за помаците между турците и гърците в последно време-гръцка гледна точка-http://nationalpride.wordpress.com/2010/10/17/οι-πομάκοι-της-θράκης-1-η-πολιτική-της-ά/  ,докато българската държава е напълно абдикирала.)
Другият фактор,е че християнското българско население е наричало приелите исляма свой събратя с името турци-т.е. щом са приели турската вяра значи са турци-това се дължи на факта,че компактно мюсюлманско население до България са именно турците(обикновеното българско население не е имало досег с арабите).Много от приелите исляма българи наистина се самоопределят като турци особенно тези в равнините райони и в близост до търговските пътища,но по отдалечените планински краища-тези далеч от важните търговски пътища започват да се самоопределят по съвсем различен начин-т.е. нито като българи-защото са мюсюлмани,нито като турци поради това,че се различават външно и в светоусещането.(от друга страна ако се проследи фолклорът на българите и на помаците ще се открие,че в редица песни се прави голям контраст между българи,помаци и турците-българите са бели,руси-а турците са черни).
Малко за царете в манипулирането на масите сърбите:
След успешното посръбчване на турлаците и помакедончване на българите от Вардарско,сърбите правят трети опит за откъсване на население от българското тяло-а именно обособяването на шопски етнос.Този опит макар и напразен продължава и до днес.

П.с.Много учени(известни като-автохтонисти) с напредването на археологията започват да стигат до изводът ,че българите не са дошли от Азия или някъде другаде,а са именно коренното население на Балканите и както казва един историк от Татарстан-името българи е именно собственото сборно име на народа на траките достигал от Алпите до Охотско море,познати днес под руското име славяни.
А защо ли-най простия пример,е че не другаде,а именно в България до турското робство се е оформяло по нататъшното развитие на "славянските езици".
-Че великия княз Светослав изтъква,че именно Преславец е центъра на неговата Земя
И за всичко това-че българи=славяни=траки говори хрониката таджик тарихи,която е пренебрегвана от повечето историци.

Offline tersid

  • Adviser
  • ****
  • Posts: 874
Съвсем се обърках от толкова много капацитети,един има помаци в Гърция,друг път няма,един път има помашки език ,друг път няма. Толкова ги усложняват нещата , че е съвсем нормално човекда се обърка,от толкова много желаещи да раздават определение и да налагат самоопределения.
Дали има помаци в Гърция или няма , не е работа на трета страна,била тя Гърция или Турция или България ,това си е работа на самите хора . А ,дали помашкия разговорен език си има азбука и граматика, никой няма да признае ,че в действителност сме имали азбука и тя е била създадена от  Кирил  и Методий -бивши помаци  които се погърчили под влияние на византийската демагогия ,че само ортодоксите могат да бъдат с пълни граждански права в рамките на Империята.
Друг е въпроса ,че навремето като стари "византийци" сме осъзнали ,че с тая азбука ,ромеите са искали да ни турят кръста и затова сме я изоставили. Е,те донякъде си постигнаха целта,и много от славяногласните "ромеи"- помаци,  станаха българи  и гърци и какви ли не други,ама това си тяхно право.

Offline Svetla

  • Advanced member
  • *****
  • Posts: 364
  • Gender: Female
Ето още от сайта на Франс3.
Продължение – впечатлението на журналистите от снимките в Гърция.
Отгоре е оригиналния текст - отдолу превода
Les Pomaques. Personne n'en a entendu parler. Ils sont grecs depuis 500 ans mais ont été Bulgares et Turcs.
Помаците. Никой не е чувал да се говори за тях. Те са гърци от 500 години, но са били също българи и турци.
Ils sont musulmans alors que la religion majoritaire en Grèce est la religion orthodoxe.
Те са мюсюлмани, докато преобладаващата религия в Гърция е православието.
Ils ne parlent pas la même langue, n'ont pas d'alphabet.
Те не говорят същия език, нямат азбука.
Leur principale activité : la culture du tabac, qui est en chute libre.
Основната им дейност: отглеждане на тютюн, която постепенно замира.
C'est dans ce contexte pauvrissime qu'est arrivée notre équipe de reportage (lire le billet de Jean Claude Bertholet).
В тази изключително мизерна обстановка пристига нашият репортерски екип (прочетете бележката на Жан Клод Бертоле).

Ils n'avaient pas dû en rencontrer depuis longtemps car la Grèce se fiche de leurs problèmes.
Те не трябвало да се срещнат с него, тъй като Гърция въобще не се интересува от проблемите им.

Rien ne justifie le fait qu'ils aient pris en otage l'équipe de journalistes pendant six heures mais le contexte permet de comprendre pourquoi les évènements ont dégénéré.
Няма оправдание за това, че са задържали като заложници журналистите от екипа в продължание на 6 часа, но обстановката позволява да се разбере защо събитията се изродиха.

Manifestement, l'incident passionne les médias grecs, télévisions comprises, qui multiplient les reportages sur les aventures de l'équipe. Ils s'étonnent que la police soit arrivée si tard pour délivrer nos camarades...

Явно, инцидентът въодушевява гръцките медии, вкл. и телевизии, които излъчват все повече репортажи за приключенията на екипа ни. Те изразяват учудване,  че полицията е пристигнала толкова късно, за да освободи нашите колеги.

До скоро В. А.- A +. VA

Le billet du reporter – Бележките на репортера – Главния редактор
vendredi 15 octobre 2010 –  петък 15 октомври 2010 г.

On fait le plus beau métier du monde !  Имаме най-хубавата професия в света!

Pourtant, quelquefois, il est dur, dur d'être reporter. On m'avait pourtant prévenu.
Но понякога е трудно, доста трудно да си репортер. Хем ме бяха  предупредили.

Tourner en Grèce, c'est pas facile. Les gens parlent beaucoup, mais ne sont pas efficaces.
Да се снима в Гърция е трудно. Хората приказват много, но работа не вършат.

On m'avait même prévenu deux fois : les Pomaques sont une communauté qui vient juste de s'ouvrir au monde, ils sont difficiles d'accès.
Дори ме бяха предупредили два пъти: помаците са общност, която съвсем отскоро се отвори за света, труднодостъпни са.

Mais l'envie d'aller voir est toujours la plus forte.
Но желанието да видя на място е все така неутолимо.

Récit donc d'une mission partie sous de mauvais auspices.
Следва разказ за една командировка започнала с лошо предзнаменование.

Par J.C Bertholet – От Жан Клод Бертоле
Préliminaire – Предварителна подготовка

L'homme politique que nous voulions suivre - il est Pomaque et il a eu beaucoup de mal à se faire élire - décline l'offre.
 Политикът, който искахме да заснемем -  помак, на когото е изключително трудно да бъде избран – отклонява поканата ни.

Des élections régionales sont prévues pour le mois d'octobre et Il veut bien parler de cette communauté mais pas question de dire qu'il est Pomaque. Pas vraiment intéressant...
Областните избори ще се състоят през октомври месец и той иска да разкаже повече  за тази общност,  но не може и дума да става, че ще съобщи, че е помак. Тъй че – нищо интересно.

Allez, on part tout de même pour Thessalonique.
Както и да е, все пак отиваме до Солун.
 
1er jour – 1-ви ден

Rencontre avec Eminé, notre nouveau fil conducteur. Charmante mais un peu perdue. Elle a créé une association pour faire connaître la culture Pomaque. Mais là, déception.
Среща с Емине, новата нишка в сценария. Тя е очарователна, но малко объркана. Създала е сдружение за  опознаване на помашката култура. Но уви – разочарование.

Une simple pièce vide sans personne. Rien à voir, circulez. Le rendez-vous est pris pour le lendemain, elle doit nous emmener dans son village. Il est midi.
Влизаме в една празна стая, където няма никого. Нищо за гледане, излизаме. Определяме среща за следващия ден, тя трябва да ни заведе до селото й. Вече е пладне.

Que faire ? Le cameraman propose d'aller faire quelques prises de vues sur le marché turc de cette belle ville de Xanthi. Notre interprète prend contact avec un autre homme politique Pomaque. Il est d'accord.
Какво да правим? Операторът предлага да заснемем няколко кадъра на турския пазар в красивия град Ксанти. Нашият преводач  се свързва с друг политически деец  от помашки произход, който е съгласен.

Rendez-vous à 18h à 60 kilomètres d'ici. Ouf, on va enfin pouvoir parler.
Среща в 18 ч. на 60 км от тук. Е, най-сетне, ще можем да поговорим.

Bon le marché !.. Fermé le lundi, pas âme qui vive... Pas de bol. On attend donc notre RDV.
Пазарът - затворен е в понеделник, няма жива душа... Изчакваме до срещата.

Tiens, il est 17h, rappelle....une fois, deux fois....vingt....jamais personne au bout du fil...Il ne viendra pas.
Вече е 17 ч., звъня веднаж, два пъти... двайсет пъти... никой не отговаря от другата страна... Той няма да дойде.

Journée perdue ? Non. Nous arrivons tout de même à rencontrer deux membres d'une association pomaques. Intéressant mais un peu court.
Загубен ли е денят? Не. Успяваме все пак да се срещнем с двама помаци членуващи в помашко сдружение. Интересно, но за кратко време.
 
21h. On fera mieux demain. Ouzo pour tout le monde.
21 часа. Утре ще се справим по-добре. Узо за всички.
 
2ème jour – 2-ри ден
 
Bien belle journée. Un peu frais mais grand ciel bleu.
Доста хубав ден. Малко е хладно, но небето е ясно синьо.
 
Départ pour le village d'Eminé. Tout a l'air de bien se passer. Villages magnifiques, Pomaques plutôt avenants...
Тръгваме за селото на Емине. Сякаш всичко изглежда добре. Великолепни села, помаците са по-скоро  приветливи.

Nous voulons filmer une école mais le ministère de l'éducation à Athènes ne nous donne pas l'autorisation. Rien de bien grave.
Искаме да снимаме едно училище, но министерство на образованието в Атина не разрешава. Нищо чак толкова сериозно.

Dans un autre village pomaque, il y en a 57, Eminé discute "pomaquité" avec une habitante. Le ton monte.
В друго помашко село, помашките села тук са общо 57, Емине разговаря за „помашкия дух” с една  жителка. Тонът се повишава.
 
"Il n'y a pas de Pomaques ici, nous sommes turcs". Elle devient quasiment hystérique.
„Тук няма помаци, ние сме турци”. Тя стига  почти до истерия.
 
D'autres personnes se mêlent à la conversation, ça commence à chauffer... Bon, le mieux est de partir, nous discuterons dans un autre village.
Други хора се намесват в разговора, обстановката се нагорещява.... Така, най-добре е да тръгваме, ще обсъждаме в някое друго село.

Tous à la voiture... 100 mètres de petites rues, la grande route bientôt... Et là, c'est une foule, sortie de je ne sais où, qui nous tombe dessus.
Всички към колата...още 100 метра по малки улички и ще стигнем до големия път... И тук, една тълпа, появила се не знам откъде, се нахвърля върху нас.
Coups de bâtons sur le capot de la voiture, insultes, Eminé prise à partie très violemment.
Удари с тояги по капака на колата, обиди, върху Емине се изсипват  яростни обвинения.
Explication possible : beaucoup de Pomaques renient leur identité et se jettent dans les bras de la communauté turque pour des raisons économiques (accès à l'université pour leurs enfants en Turquie).
Възможно обяснение: много помаци отричат  да са такива/ идентичността си и се хвърлят в ръцете на турската общност по икономически причини (достъп до университета за техните деца в Турция).

Ici, on ne veut plus entendre parler de Pomaque.
Тук никой не иска и да чува за помаците.

Pour nous c'est l'enfer. Les plus jeunes couchés devant notre véhicule, les autres, les yeux injectés de sang nous menacent. La poudrière des Balkans ! C'est vrai nous y sommes dans les Balkans. 
За нас настъпва ада. Най-младите лягат пред автомобила ни, другите – с кръвясали очи ни заплашват. Барутният погреб на Балканите! Верно, че сме на Балканите.

Mais nous sommes aussi dans l'Union européenne. Pas en Irak, ni en Afghanistan.
Но тук е също и територия на Европейския съюз. Не в Ирак, нито в Афганистан.

L'image que je retiens : ce jeune d'une trentaine d'années fracassant à coups de poings notre pare-brise.
Пред очите ми остава една сцена: млад,  около 30- годишен мъж, счупва с юмручни удари  стъклото на колата.

Une heure après, dans la foule, je l'ai croisé avec son fils. En bon père de famille...
Час по-късно, в тълпата го срещнах със сина му. Добър баща е ...

Violence, haine, vous n'êtes pas prêtes de nous oublier.
Насилие, омраза, скоро няма да ни забравите...

La police arrivera une heure plus tard... Un peu long dira la presse locale le lendemain.
Полицията пристига час по-късно...  Забавила се е, ще прочетем в местната преса на следващия ден.
 
Dix véhicules de police nous escorteront jusqu'à la ville de Xanthi.
10 полицейски коли ни придружат до град Ксанти.
 
3ème jour – 3-ти ден –
Il faut repartir sur Paris. 3 heures de route jusqu'à l'aéroport. Un orage terrible nous oblige à ralentir.
Трябва да се връщаме в Париж... 3 часа път  до летището. Силна буря ни принуждава да караме бавно.

On va le rater cet avion... non, on l'a, à cinq minutes près. C'est formidable.
Ще изпуснем самолета...не, успяхме да се качим, оставаха още 5 минути. Чудесно е.
J.C Bertholet

Commentaires :: Ajouter un commentaire - Следва коментар на английски
1. Le jeudi 21 octobre 2010 à 17:20, par aetos
Dear friends from France, welcome to turkey's disgraceful actions which they have served you. The Pomaks are NOT like the people that you met in Xanthi or Thermes. The Pomaks are a very low-profile hard working honest community which lives in accordance to Greek customs and in harmony with Greek culture. The violent people that you met in the town of Thermes were not true Pomaks. They were people from the turkified muslim community which the turkish consulate arranged to be brought in by the malicious mechanisms of the turkish ministry of external affairs because turkey is trying to siege Hellenic (Western) Thrace by turkifiing the regional Greek muslim population. The predominant muslim population is certainly NOT turkish, they are Greek muslims which haved lived in Greece for many-many decades and are mainly Pomaks and Rom in ethnicity. In any event, they are not and never will be turks! But you saw the effect that turkish external policy has on this sensitive Greek muslim population-they were forced to behave like turks from turkey! We, the rest of the civilized portion of Thrace, express our grief and sorrow for the turkified muslims' actions against you and wish to convey a deep sorry on behalf of those turkified muslims which acted in an undignified manner.
P.S. Have you contacted the turkish consulate in Komotini of Thrace to ask for explanations for the violent events that were propagated in this dubious manner?

Оставям ви го за превод, ако ви интересува. :)

Offline Rasate

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 2173
  • Gender: Male
  • Българите носят произходът си- в своето име.
Съвсем се обърках от толкова много капацитети,един има помаци в Гърция,друг път няма,един път има помашки език ,друг път няма. Толкова ги усложняват нещата , че е съвсем нормално човекда се обърка,от толкова много желаещи да раздават определение и да налагат самоопределения.
Дали има помаци в Гърция или няма , не е работа на трета страна,била тя Гърция или Турция или България ,това си е работа на самите хора . А ,дали помашкия разговорен език си има азбука и граматика, никой няма да признае ,че в действителност сме имали азбука и тя е била създадена от  Кирил  и Методий -бивши помаци  които се погърчили под влияние на византийската демагогия ,че само ортодоксите могат да бъдат с пълни граждански права в рамките на Империята.
Друг е въпроса ,че навремето като стари "византийци" сме осъзнали ,че с тая азбука ,ромеите са искали да ни турят кръста и затова сме я изоставили. Е,те донякъде си постигнаха целта,и много от славяногласните "ромеи"- помаци,  станаха българи  и гърци и какви ли не други,ама това си тяхно право.


Значи Терзия от теб научих нещо ново-Кирил и Методия били помаци-мммм,много интересно-ама тогава така ли са се казвали.Макар,че учихме ,че Кирил и Методия са били синове на Лъв 5-чист грък и майка вероятно българка.От друга страна буквите им-глаголицата много прилича на азбуката създадена върху Готското(българското) руническо писмо на готския епископ Урфила.
Съвременната "кирилица" е творение или на Климент Охридски или на Наум Преславски,ако не и на двамата-сътворена е по заповед на Цар Симеон.Кирилицата е силно погърчен вариант и се налага в България след смъртта на Борис-предполага се,че е имало борба между привържениците на двете азбуки.Археологически находки на глаголица в България почти няма-вероятно са напълно унищожени.Ъгловат вариант на глаголицата се запазва в няколко манастира в Хърватия до края на 17 век.

Offline Seiko

  • Global moderator
  • ****
  • Posts: 847
  • Gender: Male

Offline Svetla

  • Advanced member
  • *****
  • Posts: 364
  • Gender: Female
Съвсем се обърках от толкова много капацитети,един има помаци в Гърция,друг път няма,един път има помашки език ,друг път няма. Толкова ги усложняват нещата , че е съвсем нормално човекда се обърка,от толкова много желаещи да раздават определение и да налагат самоопределения.
..................

Има една теория, че Кирил и Методий са били родом от Мала Азия, но че са били помаци...  е спорно твърдение, Терсиде.

Offline ЖАРКО ЖЕГЛЕВ

  • Adviser
  • ****
  • Posts: 1480
  • Gender: Male
Moje i da e verno tai kato Bylgari, Tatari, Kumani vse sa ot edno kolqno.
Golqma e veroiqtnosta da sa Kumani.

Offline Rasate

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 2173
  • Gender: Male
  • Българите носят произходът си- в своето име.
Moje i da e verno tai kato Bylgari, Tatari, Kumani vse sa ot edno kolqno.
Golqma e veroiqtnosta da sa Kumani.
VTS_01_1
Според проф.Казан Габдул ал Булгари от Татарстан-българи=славяни-т.е.Българин означава славянин-не случайно Ибн Фатлан пише за Вложка България-емир на Българите-емир на Сакалибите.

Куманите в европейските и византийски исторически източници са известни като "кумани", в казахстанските - като "кипчаки", в руските - като "половци". Те са тюркоезичен номадски народ. В началото на XI век се придвижили от задволжието към причерноморските степи, налагайки се върху печенегите и огузите. Подчинявайки тези племена, куманите дошли до устието на Дунав, като по този начин станали стопани на Великата степ от Дунав до р. Иртиш (източен Казахстан и Китай). Тази територия влязла в историята с името Дешт-и-Кипчак, или в руските източници - Половецката степ.


След европейския поход на монглоския хан Бату (1236-1242), куманите прекратили съществуването си като самостоятелна политическа единица, но представлявали основния масив от тюркско население на Златната Орда, като сериозно допринесли за формирането нататарите, киргизите, гагаузите, узбеките, казахите, кримските татари, сибирските татари, ногайците, башкирите, карачевците, балкарците, кумиките.   ;) Части от тях се преселили в Задкавказието, Русия, на Балканския полуостров, Мала Азия, Унгария. Унгарския крал Бела IV (1214-1270) дал земя за заселване на куманите, които дошли под предводителството на хан Котян. Синът на Бела IV Стефан V се оженил за дъщерята на Котян. Въобще, куманите в Унгария заели видно място в обществото, в частност, те охранявали границите на кралството. Най накрая, част от куманите се изселили в Египет, където също заели подобаващо място във войската, някои египетски султани са от кумански произход. Те често били използвани като наемни елитни военни части - добри ездачи, отлични стрелци с лък, храбри и дисциплинирани воини.

Първото споменаване на кумани в българската история се отнася за 1186 година, когато цар Иван Асен I внезапно преминава Дунав с голяма спомагателна армия от кумани. С хитър ход, Иван Асен подава невярна разузнавателна информация за действителния брой на куманите, което кардинално изменя оценката на византийския император Исак II Ангел за обстановката и той променя стратегията си. През 1190 година Исак II Ангел изпраща специален флот, целта на който е да възпрепятства куманите да преминат Дунав и да се присъединят към обградените българи. Слухът, че блокадата на Дунав е пробита посял паника сред византийските войски, което спомогнало за по-нататъшното им поражение.

При царуването на по-младия брат на царете Петър и Асен - Калоян, куманите не само били съюзници, но и получили поданство. Те заемат важни постове в обществената и военна йерархия. Жената на Калоян била дъщеря на кумански хан, а нейния брат - пълководец, един от най-приближените саратници на Калоян. През 1204 година унгарския крал Емерих I се жалва на папа Инокентий III, че цар Калоян използва против него "езическа армия", имайки предвид куманите.

Кои са наследници на Куманите в България!?
Най вероятният вариант с оглед на заселването е ,че са гагаузите:
Гагаузите обитават и днес североизточните части на България /Варна, Шумен, Провадия, Добруджанското крайбрежие/. Част от гагаузите живеят в Югоизточна България /Ямбол, Елхово, Бургас, Стара Загора/. Извън България те са се заселили в Молдова, Украйна, Румъния, Средна Азия, Беломорска Тракия, Македония.(И. Иванов, 1915 г.). В Русия до 50-те години на 19 век гагаузите се регистрират като българи, говорещи турски език, но едва след втората половина на 19 век те биват отделени от българската народност.(Подобна е съдбата и на каракачанското население в Гърция-до 50 години на миналият век са се смятали за българи.)

Offline PETER

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 1028
  • Gender: Male
А ,дали помашкия разговорен език си има азбука и граматика, никой няма да признае ,че в действителност сме имали азбука и тя е била създадена от  Кирил  и Методий -бивши помаци  които се погърчили под влияние на византийската демагогия ,че само ортодоксите могат да бъдат с пълни граждански права в рамките на Империята.
Друг е въпроса ,че навремето като стари "византийци" сме осъзнали ,че с тая азбука ,ромеите са искали да ни турят кръста и затова сме я изоставили. Е,те донякъде си постигнаха целта,и много от славяногласните "ромеи"- помаци,  станаха българи  и гърци и какви ли не други,ама това си тяхно право.


Хаха, тоя Терсид бетер македонистите станал.

Туй дето го създават Кирил  и Методий се нарича глаголица, бе чожум и няма нищо общо с туй дето се нарича кирилица. Т.е. туй дето сега го водим за кирилица го създават учениците Климент, Наум и Ангеларий по заръка на Борис и Симеон и го наричат кирилица само в чест на Кирил.

Та, ако глаголицата, създадена от Кирил  е помашко писмо що не пробваш да напишеш нещо на глаголица? :)

Offline Rasate

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 2173
  • Gender: Male
  • Българите носят произходът си- в своето име.
Хаха, тоя Терсид бетер македонистите станал.

Туй дето го създават Кирил  и Методий се нарича глаголица, бе чожум и няма нищо общо с туй дето се нарича кирилица. Т.е. туй дето сега го водим за кирилица го създават учениците Климент, Наум и Ангеларий по заръка на Борис и Симеон и го наричат кирилица само в чест на Кирил.

Та, ако глаголицата, създадена от Кирил  е помашко писмо що не пробваш да напишеш нещо на глаголица? :)
Заръката е само на Симеон-когато се утвърждава Кирилицата(българицата ,както е известна около 1000 години) Борис отдавна не е жив.Просто Симеон е гръцки възпитаник и е популяризирал гръцката култура у нас-а и с непрестанните му войни с Византия губи напълно Западна и Отвъддунавска България(Задпалнинска,Моравия,Унгвар и пр. са завладени от Маджарите) Губи драговичите,които преди Омуртаг е наказал и напълно Хърватите( В хърватско има самостоятелно развитие на глаголицата до 17 век(ъгловата глаголица),но няма и помен от кирилица,което говори,че те са вече независими от Българския владетел при налагането на Кирилицата-някой автори дават 870г,но аз съм за  по късен етап- малко преди походът му през 927 г) .

Offline tersid

  • Adviser
  • ****
  • Posts: 874
Хаха, тоя Терсид бетер македонистите станал.

Туй дето го създават Кирил  и Методий се нарича глаголица, бе чожум и няма нищо общо с туй дето се нарича кирилица. Т.е. туй дето сега го водим за кирилица го създават учениците Климент, Наум и Ангеларий по заръка на Борис и Симеон и го наричат кирилица само в чест на Кирил.

Та, ако глаголицата, създадена от Кирил  е помашко писмо що не пробваш да напишеш нещо на глаголица? :)
Някъде да  видя да съм написал ,че Кирил и Методий и брат му са създали кирилица,а.Писал съм само  ,че Кирил и Методий са бивши помаци които са се погърчили с цел облага и които гърците са ги превърнали във първите възродители .
От прекалена употреба на свинско в комбинация със  червено вино не можеш да осмисляш смисъла на думите и говориш и пишеш несвързани неща .
Запомни - "Употребата на свинско месо е опасно за вашето здраве".

Offline Rasate

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 2173
  • Gender: Male
  • Българите носят произходът си- в своето име.
Някъде да  видя да съм написал ,че Кирил и Методий и брат му са създали кирилица,а.Писал съм само  ,че Кирил и Методий са бивши помаци които са се погърчили с цел облага и които гърците са ги превърнали във първите възродители .
От прекалена употреба на свинско в комбинация със  червено вино не можеш да осмисляш смисъла на думите и говориш и пишеш несвързани неща .
Запомни - "Употребата на свинско месо е опасно за вашето здраве".

То името "помаци" било много старо бре,нищо -нищо че Кирил се почита от българската черква като-свети Кирил Славянобългарски.

След смъртта си Кирил има бурна съдба. Погребан е в криптата на базиликата “Сан Клементе” по личното нареждане на тогавашния папа Адриан ІІ. Останките престояват там до нашествието на Наполеон в Рим през 1794 г. Страдащият от мания за величие император, който презирал папската власт, наредил базиликата да бъде опразнена и разрушена, тъй като се намирала на трасето на планирания от него величествен триумфален булевард. Римски аристократи успяват да спасят каквото могат и така знатната фамилия Матеи прибира мощите на св. Кирил. Междувременно идеята за строежа пропада, но ценностите не се връщат в храма и изчезват.
През 19. в. обаче базиликата и едноименният манастир към нея са дадени на ирландски католически орден. Свещеник по фамилия Бойл е човекът, който открива мощите на св. Кирил. Той попада на следите на светинята в замъка “Матеи” в Рим, който обаче вече е продаден от собствениците си. Бойл открива наследниците на фамилията край Анкона. Оказва се, че те пазят в семейния си параклис в каменно ковчеже част от мощите на равноапостола. Така останките се връщат в “Сан Клементе”. Но не в криптата, а на втория етаж на параклиса, построен в двора й. И до ден днешен обаче в самата църква си стои празният ковчег, където първоначално е бил погребан Кирил.
Според Варненския митрополит Кирил гробът на Методий се намира в баварското градче Елванген. Според интернет страницата на общината на селището обаче между 870 и 873 г. Методий е бил само затворник в местния замък. Килията му днес е място за поклонение.
У нас в България в софийската църква “Св. Седмочисленици” се пазят останки на двама от учениците на солунските братя. Това са мощите на светците Климент и Горазд.

Апокриф:
Светите братя пробват глаголицата край Брегалница-Продължава да битува схващането у нашите историци, че двамата братя въобще не са контактували с Борис І и че не са престъпвали границите на България. Да, но фактите опровергават това, за което има наличен и писмен паметник. Най-сигурно потвърждение за връзките между Кирил и Методий и цар Борис І е т. нар. Брегалнишка мисия.
Тя е описана в апокрифната “Брегалнишка легенда”, която учените или не знаят, или забравят, или се опитват да опровергаят. Просто защото не пасва на предварително изградената теза, че двамата братя нямат нищо общо с България.
Брегалнишката мисия се е състояла преди 864 г., т. е. преди официалното покръстване на България. С нея се е целяло да се провери годността на азбуката за богослужение и за превод на църковните книги. Тогава по покана на цар Борис І двамата братя покръстват 5400 души в град Равнец, край река Брегалница – ляв приток на Вардар. Тази територия тогава се намира в границите на България. Дейността им е прекратена от византийския император и патриарха, които изтеглят служителите си, сериозно обезпокоени от успеха на мисията им. Отзоваването става, за да не се осъществи покръстване на България без участието на византийското духовенство.
Пред очертаващата се перспектива Кирил и Методий да бъдат отстранени от своята дейност, а новопокръстените българи да бъдат обявени за еретици, цар Борис І и двамата братя временно бият отбой.Покръстването се отлага до идването на техните ученици в България.Тоест поради близките взаимоотношения между братята,техните ученици и българският княжески двор може да се допусне,че двамата братя са били с български произход или поне майка им е била българка.

Offline ЖАРКО ЖЕГЛЕВ

  • Adviser
  • ****
  • Posts: 1480
  • Gender: Male
Quote
Точно това е принуден да разяснява на своите съселяни от с. Веселиново, Провадийско, изтъкнатият съвременен български историк Страшимир Димитров: "Скъпи мои земляци...Аз последователно съм изтъквал, че не можем да смятаме тюркоезичното българско население за анадолски пришълци, за чуждо тяло у нас. В своята маса те са коренно българско население. Обяснявал съм, че българската народност още през средновековието се състои от два етнически компонента. Първият е на хуноезичните българи /или прабългари, както обикновено ги наричаме/, които дават името на държавата ни и на народността ни. В тази народност се вливат през Х1-Х1У в. и установили се у нас части от племената на узи, печенеги и кумани, чиито езици са много близки до езика на българите, което улеснило бързото им побългаряване и включване в състава на българската народност.
Обяснявал съм. че тези българи никога не са били изцяло славянизирани, а си остават през цялото средновековие съществена хуноезична /тюркоизечна/ съставка на българската народност. Поради това никой у нас не смята гагаузите за турци...

http://www.bulgari-istoria-2010.com/booksBG/Pl_Pavlov_Buntari_i_avantjuristi_v_Srednovekovna_BG.pdf

Offline Hadj

  • Adviser
  • ****
  • Posts: 585
  ЕВРОПОМАК,предлагам ти да бъдеш така добър да закриеш темата за помаците в Гърция тъй като:
             1.Достатъчно е оспамена с  с "лебедовата" песен на хората които изказват "различно" мнение /всякаш може човек да се вреди да сподели друго/
             2.Сигурно знаеш че помаците в Гърция много не се интересуват от нашите "доказателства" относно корените им.Пък и с какво сме виновни  ние когато отидем при тях трудно да
разбиваме ледове съсдадени от български медии  и разни "специалисти"  патриотари.Там все още има хора които знаят за "културните" прояви на смолянските родинци преди 1944 г. и за ролята на  българската православна църква.Както и трудно да са живели тези хора за разлика от нас те са съхранили традициите и религията ни с пъти по-добре от нас.
               В прочем,сравнено с всички държави където живеят помаци ни е сме най "обработените"

Offline EvroPOMAK

  • Global moderator
  • ****
  • Posts: 1410
  • Gender: Male
  • POMAK - POMAKY
.... предлагам ...... да закриеш темата за помаците в Гърция тъй като:
1.Достатъчно е оспамена с  с "лебедовата" песен на хората които изказват "различно" мнение ....             2.......... помаците в Гърция много не се интересуват от нашите "доказателства" относно корените им ......... Там все още има хора които знаят за "културните" прояви на смолянските родинци преди 1944 г. и за ролята на  българската православна църква. Както и трудно да са живели тези хора за разлика от нас те са съхранили традициите и религията ни с пъти по-добре от нас.
В прочем,сравнено с всички държави където живеят помаци ни е сме най "обработените"

Благодарим за напомнянето на "Hadj" , който е много прав, че май започнахме да прекаляваме с ненужните други писания и коментари отнасящи се точно за тази тема!  ::)
Молим, всички гости, мусафирье, домакини и случайно минаващи пътници през тази помашка пътека - "Помаците в Гърция", да се съобразяват с правилата на форума и да се придържат към същността на ТЕМАТА, щото иначе, има вероятност да мине пазача с изтривалката, и тогава след изчистването на ненужното , пак да има много сърдити, обидени и засегнати  другари и другарки, тъй , че , молим по-внимателно да нагазваме и да стъпваме в темата!   ;) :)