Author Topic: ПОМАЦИ В ТУРЦИЯ - Pomaks in Turkey - Türkiye'de Pomaklar !  (Read 57223 times)

0 Members and 3 Guests are viewing this topic.

Offline Тоска

  • Charter member
  • *****
  • Posts: 2348
  • Gender: Male
  • % 100 + POMAK
Ot turcia 100 godi6en ezik

pomakca-dua-sekli-ayse-konca-

Si vis pacem, para bellum !

Offline PETER

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 1028
  • Gender: Male
Ot turcia 100 godi6en ezik



Бъркаш, Тоска. Това не и столетен, а е хилядолетен език. Нарича се български език. :)
Истината е въпрос на гледна точка, или на точна гледка.

Offline Rasate

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 2173
  • Gender: Male
  • Българите носят произходът си- в своето име.
Ot turcia 100 godi6en ezik


Тоска-баба ми бе баячка-идеха хора за баене против уплаха,урока,болнави и пр.И оставаха на земята след баенето кой каквото има-брашно,мед,плодове,пари-каквото му сърце дава,така беше-тъй като баба ми имаше само внуци си  спомням,че ме учеше да бая като много малък-вика ми,че аз трябва да продължа,но си умря млада и нищо не помня от думите-само едно "сичкото зло да иде в гори тилилейски и никога да не се върне".Нареждането на думите бе подобно като на филма.

За баенето
Отцѣпленията и разцѣпленията никак да не ни плашат.
Действително жалко е, но що можемъ да правимъ, когато синца сме българи и всички страдаме отъ една обща болѣсть!
<<Гоце Делчев>>

Offline AlperenKIRIM

  • Advanced member
  • *****
  • Posts: 358
а е хилядолетен език. Нарича се български език. :)

Balgarite togava imali li sa ezik :)
Alğıl ögüt meñdin oğul erdem tile
Boyda uluğ bilge bolup bilgiñ ula

Dîvânü Lûgati't-Türk - Kâşgarlı Mahmud

Offline Rasate

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 2173
  • Gender: Male
  • Българите носят произходът си- в своето име.
Balgarite togava imali li sa ezik :)

И то официално признат-След 865-867  година е един от четирите свещени езика за християнството-Гръцки,Латински,Староеврейски и Български.

П.С.
Съгласно една от теориите, Константин-Кирил, с помощта на брат си Методий, още през 850-855 г., в манастира „Свети Полихрон“ в Мала Азия, създава глаголицата за нуждите на Брегалнишката мисия (предполага се,че е създадена върху българското руническо писмо,както и по раншната библия на Урфила)

Някъде между 851 и 859 г. Константин се отправя на недоказаната Брегалнишка мисия, посочена в Краткото житие на светеца писано от св. Климент Охридски. То разказва, че тук той е проповядвал и покръстил хиляди българи,дори се споменава и българския владетел Борис I.
Отцѣпленията и разцѣпленията никак да не ни плашат.
Действително жалко е, но що можемъ да правимъ, когато синца сме българи и всички страдаме отъ една обща болѣсть!
<<Гоце Делчев>>

Offline AlperenKIRIM

  • Advanced member
  • *****
  • Posts: 358
a togava kakvi razliki imali s drugite balkanski slavyani? dali za tova ima nyakakvi danni, analizticheski? nali v balkania vseki slavyano-govoreshti ne e Balgarin? :)  a moje li da ima i drugi slavyani v Balgaria osven Balgarite.
Alğıl ögüt meñdin oğul erdem tile
Boyda uluğ bilge bolup bilgiñ ula

Dîvânü Lûgati't-Türk - Kâşgarlı Mahmud

Offline Rasate

  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 2173
  • Gender: Male
  • Българите носят произходът си- в своето име.
a togava kakvi razliki imali s drugite balkanski slavyani? dali za tova ima nyakakvi danni, analizticheski? nali v balkania vseki slavyano-govoreshti ne e Balgarin? :)  a moje li da ima i drugi slavyani v Balgaria osven Balgarite.

Българският език през цялото съществуване на средновековна България е бил модулатор на останалите славянски езици-за това примери колкото щеш-последният е от времето на Патриарх Евтимии,където в Търновската школа се правят реформи в българският език,които засягат всички православни "славянски" държави-България (в едно с Влашко,Молдова и Трансилвания,които са били сюзеренни на българският цар)Сърбия и Русия.Т.е. с две думи реформите на езикът са се водили единствено от нашият патриарх и не са съществували други православни езици освен българският.

http://ald-bg.narod.ru/biblioteka/srpski_letopisi/Letopis_sr_zare.htm
http://ald-bg.narod.ru/biblioteka/hronikaMMoksa.htm
http://ald-bg.narod.ru/biblioteka/patrAntonii-Mirco.htm
Сръбският не се различавал от западното наречие на българският до реформите на Вук Караджич.

Има учени които отричат "славянската " идея:
VTS_01_1

http://www.metacafe.com/watch/5495158/chilingirov/

Според тези учени името българи е собственото име на нареченият от гърците народ на траките,а по късно от руснаците-славяни.
Има много данни ,че името българи същества паралелно както в Понтика,така и на Балканите-Според император Константин Порфирогенет българите получили автономия в Тракия по времето на император Константин Велики и т.н.
Дали е сборното собствено име на траките или е едно от техните племена които са се намирали на голям ареал не се знае,но интересното в случая са две неща:
-Първото е,че хърватите носят името на Княз Кубрат(на чешки и словашки се изговаря-Хроват).А както знаем имало е поселения на Хърватите в Днешна Левобрежна Украйна,Словакия и Чехия.
-Второто е,че българите днес в някой части на Румъния се наричат от маджарите с името Сорби или Сърби(интересното е,че и славяните в днешна Германия също се наричат от германците с името Сорби.)

Като доказателство на това твърдение е намерената в Московският царски архив написана във Вложка България с арабски букви хроника Таджих Тарихи.
Също може да се приеме и написаната от Ибн Фатлан хроника-където титулува Българския цар и като цар на Сакалибите-т.е. славяните.

за да не успамваме повече хубавата тема виж и пиши тук-  http://www.pomak.eu/board/index.php/topic,3654.0.html#top
или тук http://www.pomak.eu/board/index.php/topic,2650.0.html#top
Отцѣпленията и разцѣпленията никак да не ни плашат.
Действително жалко е, но що можемъ да правимъ, когато синца сме българи и всички страдаме отъ една обща болѣсть!
<<Гоце Делчев>>

Offline Тоска

  • Charter member
  • *****
  • Posts: 2348
  • Gender: Male
  • % 100 + POMAK
 Pomacite ot selo osmaniye - eskishehir. imigranti ot batak i pe6tera (1878 ~ 1905)


osmaniye_pomak
Si vis pacem, para bellum !

Offline mechta

  • Senior member
  • ****
  • Posts: 198
РАЗКЪСАНИ МОСТОВЕ  - ЧАВДАР(Касъмица, Чавдарица) - ЙЕНИДЖЕ
Войните, политическите и религиозните пристрастия,  колко човешки живота са унищожили, колко семейни гнезда са разтурили, колко сълзи са изтичали. Все същата причина. Нима светът няма да узрее за истинска демокрация и хуманност?! Нима синурите и границите все ще са затворени и ще бъдат онази омразна завеса, която разделя човека от човека, брата от сестрата, майката от детето...
„Да забравим миналото!” Прокламират някои. Да, да го забравим, ако сме изградили една човечност, ако сме излекували раните си.
„Човек трябва да живее със спомените си, иначе ще се обезличи.” И това са мъдри думи като по-горните.
Бихме казали: да потърсим нови мостове, мостове на приятелството, които да заменят разрушените в миналото.
Тази идея не е наша. Тя е плод от усилията и желанието на мнозина – и политици, и историци, и обикновени хора, преживели ужасите на войната, изселничеството, затворените порти на комшулука.
Ще ви отведем в две селища при едни и същи хора. Тези от градчето Йенидже/Бурса/ Турция и с. Чавдар/Смолянско/ България. Едни и същи родове, едни и същи фамилии, които войните и изселничеството са разделили за години наред.
1912-та е, Балканската война, хиляди невинни жертви, хиляди бежанци към Гърция и от там в Турция... неуспелите  се връщат в селото. То е изпепелено и хората се настаняват в близките колиби на юрушкото село Калъбунар, докато построят отново къщите си. Ужаса който преживяват ги кара да предприемат цялостно изселване.
1925 –та година, цялото село изготвя паспорти за изселване, дори пращат Молла Идриз да проучи, дали може да се намери място за цяло село, но уви – не му провървява на Босфора и той се връща обезнадежден. Тогава половината заминава другите остават. Пристигат на Гелиболу с коне, а стадата с пашуване. Остават известно време там, след което се местят всички в днешното Йенидже – Бурса.
Същата година пристигат и от съседното гръцко село Кайънчен, изкарват си български паспорти и заминават.
Останали в България преживяват и други сътресения през 1948 година. Комунистическата жандармерия нахлува една нощ около 3 часа по къщите и насила изкарват жени деца, старци. Подгонват ги с конвой до Барутин, от там на камиони до гр. Пещера, къдeто ги набутват като прасета във вагоните и интернират към Полски тръмбеш, с. Иванче.
След тези събития за помаците няма разрешения за изселване, затваря се и границата за посещения. А в селото няма род, който да не е разкъсан и тук и там – Бояджиеви, Хорозови, Делянови, Люманови, Вирановски, Тисовски, Кехайови и още.
Това не е краят на премеждията – следва поредната кръстилка в Родопите през 1972 година, което е много по-страшно от изселването.
Кога и от къде са дошли Чавдарци? По разказа на кмета Джамал Кехайов, селото е основано от три семейства юруци и две семейства от Доспат, а неговият род са дошли от Арнаутлука. Иначе след Балканската война половината землище остава в гръцко, а хората разкъсани – едни там, други тук. Няма род без роднини в Турция.
И това е така, в Йенидже една трета от населението са чавдарци и живеят в кв. Дере махала. Сред тях има много просперирали Мехмет Гьозтепе и братята му, които са едни от известните работодатели в района.
Те често си спомнят за родното село и мечтаят да го посетят.
Съдбата решава най- сетне да ги събере. И това се случва чрез инициативата на кмета на Йенидже Хасан Аксу, приел не леката отговорност да уреди посещение в родното село на дедите си. И през месец април т.г. то се осъществява. Сред групата е и деветдесет годишния  Яхйя Сеймен, който е напуснал селото едва седем годишен и след 84 годишна носталгия успява да целуне близки и роднини.
Хасан е трудолюбив като всички чавдарци и работи за просперитета на града – закупил множество техника и я впрегнал в работа, а тя много -  саниране на блоковете в „Бешюз евлер” , „Бин евлер” и Центъра, озеленяване на града, изграждане на културен комплекс край езерото, облагородяването му, изграждане на дом за инвалиди, мостове и други съоръжения за улесняване на жителите, разширяване културният обмен в града. Най-важният момент в трудовата му характеристика е установяване мостта между разкъсаните от войните и изселничествата роднински връзки на живеещите в Турция и България мюсюлмани.
Братя, които не са доживели да се видят, техните деца. Сълзи, сълзи на радост, от мъка, сълзи обикновени, човешки! Какво е усещането – сам трябва да си изпитал, за да знаеш. Едно е желанието – никога повече граници, разделения и забрани за най-святото – Родината на човека...

Offline Тоска

  • Charter member
  • *****
  • Posts: 2348
  • Gender: Male
  • % 100 + POMAK
Si vis pacem, para bellum !


Offline Тоска

  • Charter member
  • *****
  • Posts: 2348
  • Gender: Male
  • % 100 + POMAK
Tuna Kiremitçi

Pomak ot turcia



Туна Киреметчи & Людмила Филипова :)



Si vis pacem, para bellum !

Offline komitta

  • Candidate member
  • *
  • Posts: 1
Хахаха Най-малкото и двамата са българи   ;D

Offline ЖАРКО ЖЕГЛЕВ

  • Adviser
  • ****
  • Posts: 1480
  • Gender: Male
Tuna Kiremitçi (d. Şubat 1973, Eskişehir), çağdaş Türk yazardır. 1973 yılında Eskişehir’de doğdu. Murat Atılgan, Yunus Emre ve Dumlupınar İlkokulları’nın ardından ilköğrenimini, 10 yaşındayken taşındıkları Ankara’da tamamladı.


İlk Yardım

Adı kötüye çıkmış sokaklar gibi
Ovalayıp duruyorum, temiz yanlarını kalbimin.
Ne senden vazgeçmek sayılır ama bu,
Ne de bir yangını bölüşmek seninle.

Aşk bir eksiklik gibi geliyor hep
Her an itiraf edecek sanki
Ağlayarak bir şeyleri.

Ve dışarıda insanlar;
Toprağa bakan yüzleri
Ve kırık birer anıyı hatırlatan elleriyle
Anlamaya çalışan birbirlerini

Adı kötüye çıkmış sokaklar gibi
Onaramadığı yanları vardır çünkü insanın.
Bir de bakmışsın kulağın siren seslerinde,
Ve yüzün gözün telefon kesikleri.

Tuna Kiremitçi

Offline ЖАРКО ЖЕГЛЕВ

  • Adviser
  • ****
  • Posts: 1480
  • Gender: Male
Людмила Филипова е родена през 1977 г. в София. Внучка е на дългогодишния член на Политбюро на ЦК на БКП Гриша Филипов. Завършва висшето си образование в УНСС, където се дипломира като бакалавър през 2000 г. После учи магистратура към американския City University и работи като пиар в големи компании.
Авторка е на книгите “Анатомия на илюзиите”, “Червено злато”, “Стъклени съдби” и “Мастиленият лабиринт”.

http://ludmilafilipova.com/content/view/101/43/lang,bg/