Türkçe > Şiirler

Gazi-Yüreğinizin köşesi

<< < (4/9) > >>

bello:
                   Bana hatalarımı gösterenden Allah razı olsun. Hz. Ömer.r.a

bello:
                      Hiç kimse, affettiği zaman olduğu kadar yükselemez. Goethe

bello:
Dost demedim çok kimseye
Dost görünen düşman çoktur
Sana dost dediysem can
Dost gözüyle gördüm seni

Dostun dosta nazı geçer
Bazen acı sözü geçer
Sevinci sevdası gecer
Dost yürekten sevdin seni


Dost ağlarsa gülemezsin
Lokmaları yiyemezsim
Bana ne diyemezsin
Hak bilende buldum seni

Ağlayınca güldürenim
Beni benden çok bilenim
Bazen yanlış anlayanım
Görenlerle gördüm seni

Bazen yanlış yapar insan
Dost ile paylaşır hey can
Dostun acı sözü mercan
Bilenlerle bildim seni

Can kardeşim dost bağının gülüsün
karındaş olmasakta canım gibisin
Seni candan sevdim,canım gibisin
Biliyorsan bildin beni.

teo:
Rahmie hanim,
tutugunus isi cok guzel yapiyorsunuz.Bir yazismamizda siz bana:" belki benim sizin gibi bir fazlasinla bir egitimim yoktur"- demistiniz ama....Sizin okadar guzel ve zengin bir ruhunuz var ki beni hayran birakiyorsunuz yaptiginiz is icin.Saga olun,egitim  sonradan da alinir ve tamamlanir ama insanin ruh yapisi dogustadir!Eger bir zamaniniz varsa kim bu Gazi diye aciklararsaniz bende bilmis olurum.Sirler cok guzel!

Rahmie:

--- Quote from: teo on August 19, 2008, 17:45 ---Rahmie hanim,
tutugunus isi cok guzel yapiyorsunuz.Bir yazismamizda siz bana:" belki benim sizin gibi bir fazlasinla bir egitimim yoktur"- demistiniz ama....Sizin okadar guzel ve zengin bir ruhunuz var ki beni hayran birakiyorsunuz yaptiginiz is icin.Saga olun,egitim  sonradan da alinir ve tamamlanir ama insanin ruh yapisi dogustadir!Eger bir zamaniniz varsa kim bu Gazi diye aciklararsaniz bende bilmis olurum.Sirler cok guzel!

--- End quote ---

Sag ol Teo  :)


Gazi'nin yazilari mukemmel!

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version