Author Topic: Старинни думи запазени в говора на Помаците  (Read 204018 times)

0 Members and 5 Guests are viewing this topic.

десс

  • Guest
пететка-чехла
калевра-терлица
чембер-кърпа
еглок-хавлиена,или от друга материя кърпа
шудра-скъсана дреха


Пететка е нещо като клапка при нас.
Чембер е е с друго значение-като част от косата-нещо като бритон.

десс

  • Guest
  кина,за кина,ни кина/какво,защо,нищо/-освин в някой помашки села някой да ги е чевал да ги използват християните?
При християните има -скина демек скъсам

Offline Hadj

  • Adviser
  • ****
  • Posts: 585
   - думи за  чост от къща :
      Сюрмьо-Подвижна греда която се вмъква  в отвор в дувара за залостване на портата
      пруст-малко коридорче пред вратата на стаята
      бухаро-тясно помещение близо до входната врата
      мусандра-вграден шкаф
      клет-помещение за съхраняване на  храни и домакински съдове

Offline mechta

  • Senior member
  • ****
  • Posts: 198
прочетох доста от посочените думи,за съжаление народа ни е неук. 90% от тях са турски. куманският речник също е тюркски. имах възможност да раборя с него 2 часа. той е написан на латински. за да се направи съществен извод е неоходими да се изследват говорите от компетентни хора знаещи поне три балкански говора и то от основните. иначе касаем да станем за присмех и иронизиране от хората занимаваши се с езици.
помашкия говор има своите особености, речник, граматични категории и пр. разбира се не можем да говорим за чистота на балканските говори без да приемем наличието на богат речников фонд и от останалите говори.по-важно е да не отнасяме една или друга дума без да сме сигурни в произхода и.

Offline dunyata

  • Senior member
  • ****
  • Posts: 130
  • Gender: Male
  • Черната овца
 кина,за кина,ни кина/какво,защо,нищо/-освин в някой помашки села някой да ги е чевал да ги използват християните?

Да, аз съм ги чувал. Така говореше баба ми от с.Жълти бряг, общ. Стамболово, както християните в още няколко близки селища. Акад.Любомир Милетич затова нарича тези няколко селища "кинански села". Има предания, че част от християните в този край са преселници от Родопите. И това е истина - например един мой далечен прадядо, назован Дюлгер Петър, се е заселил в полето, идвайки от родопското село Юглюк (Дарец), сега под водите на яз."Студен кладенец".
Дали този отговор е ок?

Offline Тоска

  • Charter member
  • *****
  • Posts: 2349
  • Gender: Male
  • % 100 + POMAK
При мене от майчина страна (с. лакавица) се употребява "кина" . Бащина страна (с. богутево) по често "какво" употребяват. Също така майчина страна "оти" при бащина страна "защо" се използва. Дори когато аз използвам, "защо" майка ми се ядосва   :).
 

Offline Hat

  • Moderator
  • *****
  • Posts: 1059
  • Gender: Male
 дояк - биберон
подник - помещение за животни

Offline Hashashin

  • Defendor of the Truth
  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 2013
  • Gender: Male
  • Has odabaşi
  кина,за кина,ни кина/какво,защо,нищо/-освин в някой помашки села някой да ги е чевал да ги използват християните?
Да аз съм ги чувал. В горното течение на Арда и християните и мюсюлманите викат Кана, в други райони на Смолянско е Кина.
Повечето от думите дето сте ги изброили се употребяват в моето село в Еленския Балкан а то не е помашко, нито има помаци.

Offline usen

  • Candidate member
  • *
  • Posts: 1
жолва -костенурка -koklummbaa ,кези-прицелва се ,жилка-прашка,борбон,базюьк-вид бръмбари,баруга-локва,бонелка-вилица,чьефте-рови,цотка-пъпка

Offline Hat

  • Moderator
  • *****
  • Posts: 1059
  • Gender: Male
црькам - викам,крещя
црькни - прьсни
джвакам - дьвча
цикам - квича

Offline yusu

  • Global moderator
  • ****
  • Posts: 602
  • Gender: Male
црькам - викам,крещя
црькни - прьсни
джвакам - дьвча
цикам - квича

 
    Тези думи и до днес се използват по нашия край:
 
църкам - се използва и като , доя , крава или коза.
   Макар и старинни те все още са актуални и това не трябва да се приема като нещо 'селско и просто'  това си е диалект.

Свободен чове

  • Guest
джувязда - звезда
цирикам - викам, крещя истерично
папуци - обувки (1:1 като в книжовния румънски език, причислете румънците като чисти помаци)
джвачкя - дъвка
 
 

Offline Hashashin

  • Defendor of the Truth
  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 2013
  • Gender: Male
  • Has odabaşi
джвачка- дъвка на сръбски, виждам помашки корен и при сърбите  ;D ;D ;D ;D

Offline yusu

  • Global moderator
  • ****
  • Posts: 602
  • Gender: Male
    Папуци е дума която се използва по целияЧЕЧ и източен Пирин,защо ли не вземем да се пишем Румънци?!

Offline Hashashin

  • Defendor of the Truth
  • Forum fan
  • *****
  • Posts: 2013
  • Gender: Male
  • Has odabaşi

Trăiască România !!!!!

][/size]