. Възражение: Тези думи са дошли в българския език от турския език. много голяма част от посочените думи в раздела са от арабски или персийски произход
Аба ж. 1. Дебел вълнен плат; шаяк 2. Връхна мъжка дреха от същия плат aba арабски произход
Абдал м. разг. Глупак aptal арабски произход
Аванта ж. разг. Облага, придобита без влагане на труд и средства; без заслуги, по нечестен път avanta италиански произход - avanti
Авджия м.разг. Ловец avcı тур. av - лов
Авер м. разг. Другар; приятел havari арабски произход
Ага м. истор. 1.Звание на военачалник в Османската империя; 2.Почетно звание за виден турски гражданин в България (по време на османското владичество)3. господин, господар, ага аğа турски
Адаш м. разг. Съименник adaş тур. от ad - име и daş - другар
Айран м. Мътеница; напитка от кисело мляко, разредено с вода (и подсолено) ayran турски
Айде (хайде)
Акран м. разг. остар. Връстник akran арабски
Ак бял, бяло
Акъл м. разг. Ум; разум akıl арабски
Ангария истор.; остар.нареч. 1. Принудителна, неплатена работа по време на османското владичество; 2. Безплатно, по принуда angarya гръцки - angarye
Антерия ж. истор. Широка горна дреха (може подплатена); кафтан entari арабски
Апап м. разг. Приятел; другар ahbap турски
Апаш Разбойник
Арабия (понякога Харабия) м. разг. Добър човек; добряк harabî арабски
Аркадаш м.разг. остар. Другар; побратим arkadaş тур. от arka - опора
Армаган м.разг. остар. Подарък armağan турски
Аршин м. остар. 1. Мярка за дължина, равна на 68 см. (съществува и руски аршин - 71 см.); 2. Линия за измерване с тази дължина arşın арабски arş - лакът
Аскер м. разг. остар. Войник (войска) asker арабски
Аслан м. остар. Лъв aslan или arslan турски
Ат м. разг. Добре гледан кон; жребец at турски at-кон
Ата м. разг. баща; прародител;прадядо ata турски
Аферим междум. Браво,бе! Aferin!
Ахмак м.разг. Груб израз за глупак ahmak арабски
Àшколсун междум. Браво; отлично aşkolsun турски
Б
Бабаит м. разг. Който се представя за силен и способен да се справи физически с всеки; склонен към саморазправа човек babayiğit турски
Бадева нареч. Даром; обикновено - напразно дадено нещо; на вятъра bâd âver персийски от bâd - вятър, âverden - донасям => "донесен от вятъра"
Байгън нареч. дотяга ми; става ми прекалено сладко baygın турски - капнал , безсвестен
Байрàк м. разг. Знаме bayrak турски
Байрактар м.; прен. Знаменосец; Водач bayraktar турски
Бакии мн. разг. Неизплатени дългове; заплетени, несвършени работи bakiye арабски, "нещо останало (за връщане)"
Бактисвам гл. несв. Омръзва ми; изморил съм се bıkmak турски
Бакшиш м.разг. Неголяма сума пари дадена над официалната цена като подарък bahşiş персийки - "подарък"
Бакър м. 1. Металът мед; 2. Метален съд с широко гърло и по-голямо дъно от мед bakır турски
Балтия ж.диал. Брадва; секира balta турски
Барабар нареч. Заедно; редом beraber персийски
Барут м. Взривно вещество barut турски < арабски < гръцки, barut < barud < pyritis (от pyr- огън)
Бастисвам гл. несв. Нападам неочаквано и ограбвам bastı турски, basmak - настъпвам
Батак м.разг. Блато; Кално, заблатено място; тиня; безизходица, затруднено положение (преносно) batak турски
Бахча ж. остар. Зеленчукова градина bahçe персийски от baġ - градина/лозе + умалителната наставката "çe"
Баш прил. неизм. 1. Главен; първи в ерархия; 2. Точно baş турски
Башибозук м. истор. Войник от нередовна турска войска в периода 18 - 19 век, свирепи и произволни жестокости başıbozuk турски от baş-глава и bozuk-развален
Бая нареч. разг. Доста; немалко baya турски
Беглик м. истор. Данък в натура за феодалния владетел, след освобождението - данък за овце и кози beylik турски
Безистен м. Голяма сграда със сводове и магазини bezesten турски
Бей' м. истор. Титла на владетел, военен или едър земевладелец в Османската империя bey ' турски
Бекяр/Бекярин м. разг. Неженен мъж, който живее сам bekâr арабски
Беля ж. Пакост, неприятност, беда belâ ар.
Берберин м. остар. Бръснар berber италиански, barbiere - бръснар, barba - брада
Берекет м. разг. Плодородие, изобилие bereket арабски о baraha - божия благословия
Бин ж. хиляда bin тур.
Бир м. един bir тур.
Битпазар м. Пазар за стари вещи bitpazarı тур. bit - въшка
Бичкия ж. Ръчен трион тур.
Биз ние biz тур.
Биз бизе между нас biz bize тур.
Боаз м. диал. Планински проход; дефиле;теснина boğaz тур.
Боздуган м. Оръжие използвано в миналото (желязна топка с шипове на къса дръжка) bozdoğan тур.
Бой м.разг. Ръст; височина boy тур.
Борса ж. Специален пазар за сделки (ценни книжа, стоки и др.) borsa италиански
Борч м. разг. Паричен дълг borç тур.
Бостан м. Място засято с дини и пъпеши bostan перс. от bp-stan — градинка
Бостанджия м. 1. Човек, който отглежда дини и пъпеши; 2. Охранител на султана във феодална Турция bostancı тур.
Бохча ж. разг. диал. Парче плат за пренос на багаж; вързоп; покривка bohça тур.
Бошлаф м. разг. Празни приказки boş lâf тур.
Бракма ж. разг. Раздрънкан предмет, пред счупване bırakma тур.
Будала ж. м. разг. Глупак budala ар.
Буламач м.разг. Безвкусно ястие bulamaç тур. (тесто)
В
Вакъф м. истор. Недвижим имот на религиозна институциа в Османска империя; Фондация. vâkıf ар.
Валия м. Управител на вилает в Турция vali ар.
Везир м. Министър, висш административен служител в мюсюлманските държави vezir ар.
Вересия ж. разг. Покупка на вещ на доверие (с обещание за плащане) veresi тур.
Вилает м. Административно-териториална единица в Османската империя vilâyet ар.
Г
Гьонсуратнахален човек
Гавазин м.остар. Въоръжен охранител на консулство, обикновено в съответната народна носия kavas ар.
Гайтан м. Изплетен от конци шнур за украса на народна носия gaytan тур.
Геврек м. Закуска от варено и изпечено тесто gevrek,simit тур.
Гемия ж. Вид кораб с платна gemi тур.
Герен м. диал. 1. Ниско място край река; 2. Поляна край село geren тур.
Гидия м.разг. Момък с буен нрав gidi тур. - сводник
Гьобек м. Характерен елемент от ориенталски танц (подхвърляне на корема) göbek тур. - пъп
Гьол м. разг. Голяма локва göl тур. - езеро
Гюл м. диал. Роза; трендафил gül перс. - цвете
Гюле/Гюлле ср. 1. Желязна топка изтрелвана с оръжието топ; 2. Спортен уред gülle перс. - топка
Гюме ср. Скривалище за ловци на птици, обикновено край вода güme тур.
Гюрук м. Сгъваем покрив на кола; файтон körük тур.
Гюрултия ж. разг. Врява, глъчка gürültü тур.
Гяур м. Неверник при мюсюлманите gâvur ар. kafir - нерелигиозен, немюсюлманин
Д
Далавера ж. разг. Непочтена сделка; измама dalavere тур.
Дангалак м. разг. Високо и слабо момче (мъж) dangalak тур.
Дàра (тара) ж. Отстъпка dara ит. - tara
Дарàк м. Машина или ръчен уред за влачене на вълна и памук tarak тур.
Даул м. диал. Тъпан davul тур.
Дели прил. Луд (добавя се към собствени имена) deli тур.
Денк м. Голям стегнат вързоп/багаж denk перс.
Дервиш м. Мюсюлмански странстващ монах derviş перс.
Дередже ср. разг. Състояние в момента (обикновено лошо) derece ар.
Дерт м. разг. Тревога;грижа; неприятност dert перс от dart - мъка
Джам м. разг. остар. Стъкло; прозорец cam перс. от ğam - чаша
Джамал м. Вид зидана, стайна печка camal тур.
Джамал м. Игра с маски подобна на карнавал camala тур.
Джамбазин м. разг. 1. Търговец на добитък; 2. Циркаджия cambaz перс.
Джамия ж. Мюсюлмански храм cami ар. от ğami
Джелатин м. Палач; жесток човек cellât ар.
Джелепин м. истор. Търговец на животни за клане celep ар.
Джендем м. Затънтено място cehennem ар.
Джибри мн. Остатъка от изстискано грозде (за варене на ракия) cibre тур.
Джин м. диал. Демон; дух cin ар.
Джинс м. Род; потекло cins ар.
Джудже
Диарбекир м. собств. прен. 1. Град в Турция; 2. Далечно, затънтено и мрачно място diyarbakır тур.
Диван м. 1. Съвещателен орган в Султанска Турция; 2. Канапе divan перс
Дирек м. разг. Подпорна греда direk тур.
Доган м. диал. Сокол doğan тур.
Думан м. диал. Мъгла; дим; вдигане на пушилка във въздуха duman тур.
Душманин м.разг. Враг; неприятел duşman перс.
Дюкян м. разг. остар. 1. Цепка на панталон с копчета; 2. Занаятчийска работилница dükkân ар.
Дюлгер м. разг. Строител; зидар dülger перс.
Дюс прил. неизм. разг. Равен; еднакъв düz тур.
Дюстабан м. разг. Плоско стъпало düztaban тур. taban - ходило
Дюшек
Е
Ербап прил. неизм. разг. Способен; оправен erbap ар.
Еснаф м. 1. Исторически - организация на занаятите по места; 2. неодобрително - Духовно ограничен човек esnaf ар.
Ефенди м. истор. Обръщение подобно на господин в Османска империя efendi тур.
Еш м. разг. остар. Всяка от частите на един чифт eş тур. Съпруг/а, Всяка от частите на един чифт
евала браво
З
Занаят м. Професионално осъществявана дейност за ръчно изработване на изделия; професия zanaat ар.
Зандан м. остар. преносно 1. Затвор; тъмница; 2. Тъмно, студено и потискащо помещение или сграда zından перс.
Заптие ср. истор. Турски стражар преди Освобождението zaptiye ар.
Зарар м. разг. Загуба; вреда; щета zarar ар.
Зарзават м. зеленчук турски
Зевзек м. разг. Човек, който се шегува и развлича на гърба на другите zevzek тур.
Зехтин м. Мазнина добивана от маслини zeytin тур.
Зор м. разг. Труд
Зулум м. разг. Пакост; обир; безчинство zulüm ар.
Зурна ж. Дървен духов инструмент zurna перс.
Зян м. разг. Загуба, съсъпване ziyan перс.
зорна-насила
зорлем насила
Зюмбюл
и
имамбаялдъ Ястие от патладжани и чушки imambayidi тур.
иширет таен знак, превартелно уговорен; парола isaret тур.
й
йок няма
] К
кале - крепост, укрепление, форт
карашик - смесено, размесено
калабалък - тълпа, блъсканица, множество
курдисвам - слагам, нагласям, настройвам
кач - колко
казъм - момиче
кара - черен, черно [използва се и прабългарската форма "кара" което значи МНОГО , не е извесно дали турската дума "кара" не е имала за първоизточник прабългарската]
кармъз - червен, червено
катил - убиец
кая - скала
келепир - полза, изгода
кючюк - малък
kяр - печалба
кирия -
кандардисвам - уговарям, убеждавам, скланям
курназ - дързък, уверен
Л
лакардия - забавна история по-скоро думата е лакЪрдия
М
масраф разходи Да си надвиеш на масрафа -да имаш пари
Мекере протеже Тоя е мекере на Кмета.
муфта без пари
муфтаджия
Н
натаманявам намествам, оправям турски произход - tamam, tamamlamak
Р
Рахат - спокоен безгрижен
рушвет - подкуп
резил - срам, позор
С
сабахле сутрин, утро
севда любов
сайде само Тука има сайде куфари!
сабайгън до писване Ще чакам тука до сабайгънта, друг път!
Т
Тапигьоз безогледен, нечувствителен човек
таман тъкмо, точно
Тамам Добре,ок
таушан заек. В топоними като "Таушан тепе"
У
узун - висок
Уйдурдисвам - намествам нещо, както искам
Уйдурма - нагласена работа
Уйдисвам - угаждам на някого,правя това което иска
Ф
фукара мизерник, нещастник
филджан чаша без дръжка за пиене на кафе
Х
Хабер м. вест haber тур. - известие, новина
хава - Как е хавата? Как е
хаимана - нехранимайко
хал положение Виж на какъв хал сме
ханъм жена, госпожа, туркиня
халал Халал да му е -от мен да мине, давам му го
хептен (ептен) съвсем Тоя ептен се оля!
хич изобщо Хич не си и помисляй!
хисар - крепост
Хюмне - педераст
Ц
Ч
Чай- cai
чакмак- запалка
чаршаф -carsav
чадър- semsie
чекмедже- cekmece
чешма- cesme
чорап -corap
чам -иглолистно дърво,,cam
черчеве- рамка на прозорец,,
чорба- супа, corba
чорбаджия едър селски собственик; военен ранг на командир в еничарски корпус в Отоманската империя, приблизително равен на полковник, командир на Орта.
"чок еша" - мн0г0 д0бре
Я
Яваш-яваш - кротко, спокойно Карай каруцата яваш-яваш.бавно Яморлук кожух