Български > Eзик

Старинни думи запазени в говора на Помаците

<< < (71/72) > >>

ЖАРКО ЖЕГЛЕВ:
Prevoda4at Bay Google go prevede dosta stranno
ot latinski na balgarski
CAPUS     -       скопен петел   
http://translate.google.com.tr/?hl=tr&tab=wT#la|bg|CAPUS

latinski                    turski                     
 CAPUS                 kısırlaştırılmış horoz   
      http://translate.google.com.tr/?hl=tr&tab=wT#la|tr|CAPUS


Tozi Bay Google napravo se e pobarkal, neka se otkaje ot tezi prevodi.

A razrovih se malko po re4nicite do izvesna stepen ste prava ako stava vapros za dumata CAPO.

Gelina:
врют - всички
я - аз
кумбарици - картофи
диме - шалвари
софра - тъкана престилка
таралоце - терлици
потон - коридор
амам - баня
саанче - чиния
кутленичка - чаша от алпака с дръжка
барчина-баир
коказе - червени боровинки
брусници-черни боровинки
папуце-обувки
баркадар - качамак
бърканица - айрян
урда - извара
 :-\

Rossizoran:
 Думите мисал- покривката, която се слага върху хляба- се изполваше и от моята баба. Кише, кимбе  са турски думи.

Rossizoran:
П.П. - веднага давам примери:
- кимбе /кюмбе/, кише/кьоше/, шекер, месал, лоча вода, вардя, оджак, сахан, ноги, брус, мале, нана, тета /тетин/, убав, гиздав, мотика, търмък, ахмак, улаф, кушуля, желка = костенурка, благ, главеник, оглавям, герлук /буренак/, караконджул, дюлбан, учомен=ечемик, мисир= пуйка, бурсук, джам, полуг
цитат от Мони!
 При нас в Добружа ги има същите думи- само, че не е герлук, а гюрлюк.

Дюлман, учомен и полуг ги няма.
 А думата джам- прозорец, стъкло е турска. Вижте турската фирма Шише-джам.

ЖАРКО ЖЕГЛЕВ:

--- Quote ---цитат от Мони!
 При нас в Добружа ги има същите думи- само, че не е герлук, а гюрлюк
--- End quote ---

Osnavata na tazi duma GUR (gür)  koeto ot turski ozna4ava BUEN mi pripomni prikazkata za

УМНИК ГЮРО С УМНИЦИ ДРУГАРИ
 

Появила се мечка стръвница, та изпояла момите по кладенците, бабите по огнищата, старците по механите, децата по улиците. Никой се не наел мечката да убие, селото от зло да отърве.

Наел се умник Гюро с умници юнаци. Повел ги Гюро по гора зелена, по върхища и долища, повел ги, заклел ги — мечката да хванат, жива или мъртва в село да я докарат.

Ходили, скитали, падали, ставали — мечата дупка стигнали.

Зарадвали се умник Гюро с умници юнаци.

— Ей те тебе, мецано Тодоро — викнал Гюро, — излез да се поборим!

Заревала мечка стръвница в дупка хладница. Реве и не излиза.

— Чакай, ще те науча! — викнал умник Гюро, па рекъл на своите умници другари: — Вържете ме през кръста с яки въжета, па ме пуснете в мечата дупка, мечка стръвница жива за ушите да изтегля.

Умници юнаци вързали умник Гюро и го в мечата дупка пуснали.

Лапнала мецана Тодора умната глава на Гюро и заревала.

— Аа, улови я! Дръж, Гюро! — завикали умниците и задърпали въжето.

Те дърпат навънка, мечка дърпа навътре. Мечка дърпа навътре, те дърпат навънка!

По едно време — що да видиш! Извлекли умник Гюро без глава...

Чудом се чудят умници юнаци.

— Бре, де му на Гюро главата?

— Ама той имаше ли глава?

— Мисля, че имаше.

— Па аз мисля, че нямаше.

— Имаше.

— Нямаше.

Скарали се умници юнаци и не могат да решат — имал ли умник Гюро глава, или нямал! И отишли да питат булка Гюровица. Почукали, потропали на вратата:

— Излез, излез, булка Гюровице, да ни кажеш — имаше ли Гюро глава, или нямаше!

Излязла булка Гюровица, почесала се, помислила, па рекла:

— Не знам!

— Ка-ще да не знаеш? Помисли си!...

— Е, знам ли... За Великден Гюро си капа купува, та трябва да е имал глава.

P.S.
nqkoi pak 6te me obvini 4e izkarvam dumite za turcizam  :)

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version