Türkçe > Duyurular

POMAK ORATORYO - (ИЗСЕЛВАНЕ КЪМ ЗЕЛЕНАТА ПРИРОДА) YEŞİLE GÖÇ

<< < (3/4) > >>

daylek:
ИЗСЕЛВАНЕ КЪМ ЗЕЛЕНАТА ПРИРОДА

И nie kato detsa na Stradanieto i Zelenoto, всички заедно iskame da kajem:
Това е историята на един народ, разпръснат по целият свят ...
Миграцията започва преди 131(стотридесет и една) години. Първо във воините по-късно по миграционните пътища загубихме нашите близки , роднините, душите.
Оставихме зад гърба си една родина. Видяхме как един народ бе пръснат по целия свят.
И вече 131 (стотридесет и една) години носим тъга и копнеж в очите и в сърцата си. Обикнахме и земята на нашите братя които отвориха своите врати.
   
Но ние, никога не забравихме загубените в миграционният път наши близки. Никога не забравихме земята на която неможахме да кажем"О земя на предците, не ни забравяи”.

Днес, когато хората от много части на света страдат,  ние говорим като поколение на един страдащ народ. Първо като, "Вие не саществувате!"  игнорирани обществено народ, по късно  ”Съществувате!”  ,"Всъщност, Малко съществувате, малко не!" През дългият миграционен път,  ние научихме,  какво означава болката от това душа да се откъсне от душа. 

ЖАРКО ЖЕГЛЕВ:
"Bende bir elma, sende de bir elma varsa; ben sana bir elma verirsem, sen de bana bir elma verirsen: İkimizde de birer elma olur. Fakat, bende bir bilgi, sende bir bilgi varsa; Ben sana bir bilgi verirsem, sen de bana bir bilgi verirsen: Bende iki bilgi, sende de iki bilgi olur!" [Konfiçyüs]

ЖАРКО ЖЕГЛЕВ:
"Бенде бир елма, сенде де бир елма варса; бен сана бир елма верирсем, сен де бана бир елма верирсен: ?кимизде де бирер елма олур. Фъкат, бенде бир билги, сенде бир билги варса; Бен сана бир билги верирсем, сен де бана бир билги верирсен: Бенде ики билги, сенде де ики билги олур!" [Конфи?й?с]





'' У мен ако има една ябълка, у теб ако има  друга ябълка, и ако аз ти дам една ябълка и ти ми дадеш една ябълка то у двамата ни пак ще има по една ябълка. Обач е ако у мен има едно знание а у теб друго. Аз ако ти предам знанието ци и ако ти предадеш твоето знание, то този път и двамата ще станем с по две знания. ( Конфуции)

Rahmie:
Sen pomak
Ben pomak
Hangimiz ayrılığın hesabını soracak
Kim sürgün yemiş ellerimize dokunacak
Kim anlayacak bizi dinlemeden
Ve kim sevecek iteklemeyecek
Mavi gözlerimizdeki yaşama sevincini kim görecek
Ve kim verecek geçmişimizi
Yok yere kaybettiklerimizi....
Ablamızı halamızı ninemizi...

Ti si pomak
Yaz sam pomak
Za razdyalata smetka koi shte darji
Koi bi dokosnal izselniceskite ni ratse
Bez da ni e izslushal koi bi ni razbral
I koi bi ni obichal  bez da ni  izslusha
Radosta ni che sme jivi ot sinite ni ochi koi bi vidyal
A koi bi ni varnal minaloto
Bez sleda izcheznalite...
Abite, alite, nenite…


Ulaş Melnik- Greenman

ЖАРКО ЖЕГЛЕВ:
Ти си помак

И аз съм помак

Кой отнас ще търси сметка за раздялата ни

Кой ще докосне ръцете ни преживели изселване

Без да ни изслуша кой ще ни разбере

В сините ни очи любовта към живота кой ще зърне 

Миналото ни кой ще върне

напразно изгубеното ни ...

Aбите, халите, нените ...

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version